作者DavidVilla (7 David Villa / Striker)
看板Euro2008
標題[閒聊] 好像怪怪的
時間Fri Jun 6 14:18:01 2008
隨著比賽的接近,心情上是越來越嗨
可是心裡面一直覺得哪裡怪怪的
剛剛突然想到
今年怎麼好像沒有看到各大廠牌的EURO08廣告呢
上次那支Road to Lisbon感覺就很棒啊
球星集結朝目標前進 很有大賽的氛圍
怎麼這次好像...
鉤鉤和三條,你們的廣告勒?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.187.76.43
1F:推 djcowboy:可能預算都花在公車廣告上去了,我看過好幾台Euro08塗裝 06/06 14:23
2F:推 djcowboy:的公車了。XDDDDD 06/06 14:23
3F:推 Aone:火車站大亞百貨有超大愛迪達海報 就這次他出的球衣配球星 06/06 14:36
4F:→ WYJ:不過Villa翻成維拉是有點囧啦... 06/06 18:43
5F:→ DavidVilla:囧rz...有愛跌倒污掉廣告預算的八卦嗎 06/06 23:12
6F:推 ERP2:VILLA就是維拉啊...不然要翻什麼呢? 06/07 00:54
7F:→ ERP2:學中國人翻成"比利亞"嗎? Villa 哪裡有"利"的音節? 06/07 00:55
8F:→ ERP2:中國人自己的翻法也亂矛盾的 Aston Villa 他們就會翻"維拉" 06/07 00:56
9F:→ ERP2:Villa Park 也翻成維拉公園 一到David Villa 就翻成比利亞 06/07 00:56
10F:→ ERP2:如果是依照西班牙語音節唸法的話 我就不知道了 ~__~ 06/07 00:57
11F:→ ERP2:不過我自己也是習慣看到 "David Villa = 比利亞" 就是了 06/07 00:58
12F:推 jasonwang:西班牙文裡面,V->發英語的B音,lla->發英語的lia 06/07 01:06
13F:推 wannastop:Biya 06/07 01:25
14F:→ alixia:Biya! 06/07 01:33
15F:推 shwe:Biya 畢亞 畢甲 沒有"利"的音 06/07 01:49
16F:推 yesing:3條在台北車站很有心阿,勾勾才是不知道沉到哪裡去了... 06/07 01:58