作者FXW11314 (soukai)
看板TypeMoon
標題[日GO][翻譯] 艾比蓋兒〔Santa〕(偽)絆禮裝
時間Wed Dec 25 00:19:08 2024
PS:本文中所提及之人物譯名,皆以「Fate/GO 茹西教王的理想鄉」所載之內容為主
如有不足之處則以「維基百科中文版」或其他非官方網站所登錄之名稱為輔
https://kazemai.github.io/fgo-vz/ceData.html?no=2149
https://fgo.kazemai.io/common/images/CharaGraph/9308860a.png
星辰飾品
只限艾比蓋兒.威廉斯〔Santa〕(Pretender)裝備時,自身在場上的話,我方全體的Arts
卡性能提升10%&NP獲得量提升10%
華麗的聖誕祭之夜終將迎來天明
美夢一般的時間迎來終結,舞台也終於落下帷幕
士兵們變回了木頭娃娃
飽食點心的老鼠們也藏了起來,只聞其聲
裝飾在房間裡的聖誕樹上
掛著小巧可愛的芭蕾舞伶雕像
胸懷中彷彿藏著盡情舞蹈後的喜悅和與王子的羈絆
綻放光芒的同時卻又如晨曦時的星星一樣
悄悄隱去
致敬dokutensi大的貢獻
同時覺得以後就沒了有點可惜所以試著接手翻譯
如果有錯誤或更好的翻譯歡迎指教
之後的禮裝如果有空也會繼續
但應該無法像doketensi大那麼及時
敬請見諒
是說畢業之後就沒正經做過翻譯
再次感受到會日文不等於會翻譯(以及我的中文造詣到底有多差#
一度想直接丟給ChatGPT但我的自尊不允許我這麼做ww
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.229.223.90 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TypeMoon/M.1735057150.A.424.html
1F:推 Mark40304: 哇 出大事 12/25 00:25
2F:→ Mark40304: 板上居然還有翻譯志願者 明年的TM板又充滿了希望 12/25 00:26
3F:推 fonghai: 讚讚 12/25 00:33
4F:推 z136248: 翻譯感謝的推 12/25 01:14
5F:推 Ishtarasuka: 感謝翻譯QQ 12/25 02:18
6F:推 yesiamperry: !謝謝接手翻譯的大大 12/25 02:45
7F:→ yesiamperry: 好人一生平安QQ 12/25 02:45
8F:推 sanro: ( ゚Д゚)收掉的飲料店突然又開張了 12/25 03:09
9F:推 indiroia: 一生平安 12/25 03:26
10F:推 dokutenshi: 感謝有人接手 不過不用照我的格式也沒關係啦 12/25 06:32
11F:→ dokutenshi: 我一開始也沒有打那些提示文字 是某次被人吐槽之後才 12/25 06:33
12F:→ dokutenshi: 賭氣開始加上去的XD 12/25 06:33
13F:推 sun0183: 感謝翻譯!!! 12/25 08:06
14F:→ jackseesaw: 感謝翻譯~ 12/25 08:36
15F:推 chenchloe: 感謝翻譯 12/25 09:56
16F:推 vlsan: 感謝翻譯! 12/25 11:14
17F:推 etvalen: 謝謝翻譯,辛苦了,按照喜歡的步調沒關係的 12/25 11:48
18F:→ graywater: 翻譯家2代目 12/25 12:38
19F:推 mrbaga: 感謝翻譯! 12/25 13:01
20F:推 lbowlbow: 好人一生平安 12/25 14:32
21F:推 JohnGod21: 推 12/25 21:07
22F:推 qlz: 推 12/26 01:25