作者Everforest (Yue)
看板TreeofSavior
標題[問題] 可以把台服改成英文嗎?
時間Sun Sep 11 23:43:37 2016
當初為了和朋友一起 選擇了台服
但是選了台服 水土不服 翻譯實在是看不太懂
尤其是職業技能這方面 都是意譯 然後每個都翻得很模糊 看起來都一樣 根本搞不清楚
結果都是聽配音的日、韓式拼音 才知道現在在幹嘛
可能我中文爛
但是否有把台服文字改成英文版的方法?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.235.155
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TreeofSavior/M.1473608619.A.64F.html
1F:推 idlewolf: 應該用套中文的方法 拿到英文文本檔套成英文就行了吧 09/12 00:08
2F:→ idlewolf: 台服沒內建英文選項嗎? 09/12 00:09
3F:推 virginbear: 印象中沒內建英文,找有玩國際服的要一下吧! 09/12 00:11
5F:→ idlewolf: TreeOfSavior\release\languageData 放到這下面 09/12 00:24
6F:→ idlewolf: 然後進遊戲設定最下面有語言可以選 09/12 00:25
7F:→ idlewolf: 記得解壓縮 09/12 00:26
8F:推 Wolfwunsch: 但是國際服一堆文句編號跟台版不同耶 09/12 00:40
9F:推 captu: 台版翻譯真的沒幾句順的XD 09/12 00:40
謝謝 試了一下 有成功 但很多字串會變成no data
更重要的是完全無法顯示中文
ID 公會 聊天內容都會不見 影響使用
折衷一下只覆蓋UI和skills.tsv
http://i.imgur.com/KEvA2fW
雖然還是有些亂碼...
Effiiiiiiiigy! 小Bokor終於能繼續troll了
不過怎麼職業欄還是寫邪靈祭司 那是啥麼鬼我不承認= =
明天再試試如何把爛死的職業名稱改掉
※ 編輯: Everforest (1.161.235.155), 09/12/2016 01:21:06
10F:推 idlewolf: 要是編號不同那就沒救啦 :D 09/12 01:10
11F:推 idlewolf: 因為上面那位說的編號不同的關係所以會變no data 09/12 01:23
12F:→ Everforest: 反正台服no data也是正常情況 一堆廣播在賣nodata項鍊 09/12 01:30
今天試著改掉ETC.tsv 頭銜終於變成Bokor
不用再忍受和灑花法師撞名了
雖然到處都是No data 不過比台版好懂多了 謝謝大家
※ 編輯: Everforest (1.161.235.155), 09/12/2016 08:49:41