作者phantomchaos (輕功水上飄)
看板Transfer
標題Re: [情報] 政大日文系84學年度轉學考(日語)
時間Wed Mar 31 20:23:44 2010
在下補充一些東西,請見諒
※ 引述《hikku (維果)》之銘言:
: 8.来週の月曜日__レポートを提出しなければなりません。
: (まで)に
まで是時間點之前持續某個動作或狀態,
までに則強調動作的期限 (一次性的動作)
: : 10.喫茶店へいって、お茶__飲みましょう。
: : を
: 這題不是を,答案是でも
: 因為並沒有人規定 喫茶店 就只能賣茶,業者為了做生意要賣咖啡椰奶攏總ok吧
でも可用於句尾是請求,提議,希望等等,
舉一個例子並且概括相同性質的東西,中文就是"喝個茶或什麼吧"
: 9.きのうは雨に(降る)、風邪をひきました。
: : 降って
: 降られて
被動句可表示"受害"的感覺,(被雨淋到,害我OOO)
: : 12.先週先生のお宅でコーヒーとお菓子を(食べる)。
: 食べたそうです。
: : 14.きのう食べた日本料理はとても(おいしい)。
: : おいしいかった。
^^
おいしかった
: : 15.この着物は(安い)、きれいです。
: : 安いし
: 安くてのほうがいいですよ。
し有強調的意思,所以這邊用怪怪的...或是徵求其他大大有更好的解釋 XD
: : 2.在教室裡不可以大聲說話。
: : 教室内で大きい声を出すな。
: 教室で大きい声で話さないようにしてください。
教室で大きい声で話してはいけません 可能比較適合
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.238.98
※ 編輯: phantomchaos 來自: 118.168.238.98 (03/31 20:48)
1F:→ kuoyingchen:嗯嗯,謝謝補充,解釋更清楚了,感謝 03/31 21:05
2F:推 mytwilight:し是用在列舉原因、理由的。這裡只是單純並列而已。 04/01 16:21