作者ahjang (北極陽)
看板TizzyBac
標題[討論] 知道這很無聊,但我真的很不喜歡簡稱---TB
時間Thu Oct 15 15:44:54 2009
沒有要評論的意思啦
只是每次聽到或看到別人說TB
心裡都會打一下冷顫
因為Tizzy Bac 跟 TB 念起來應該也只有差一點點
對我來說沒有比較難或是怎樣
我很無聊....只是單純個人嗜好
所以拜託不要抨擊我
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.137.7.80
1F:→ rockpoet:我想重點是在於文書而非念讀 10/15 15:50
2F:→ ahjang:說穿了 其實是我覺得講TB有一種炫技的感覺 10/15 15:52
3F:推 barkleyc:炫技? 10/15 15:55
4F:→ QQgirlQQQ:個人喜好 都ok吧 10/15 16:04
5F:推 rockmanx4567:就可能有人比較沒辦法發出那麼多音節 不要太勉強他們 10/15 16:06
6F:推 mayday528c:我覺得TB寫起來很好看:P 10/15 16:30
7F:推 aaosiris:TIZZY BAC <---好看 TB <---好念 加起來 <---好聽!!! 10/15 16:35
8F:推 d12d12d12:有人還叫TIZZY而已 10/15 16:57
9F:推 lee09:TB,Tizzy Bac,踢雞貝,鐵之貝克 好像都有人說 10/15 17:26
10F:→ cmvie:的確很無聊 10/15 17:28
11F:→ wross:踢被! 10/15 17:30
12F:推 MostAlone:你真的無聊到爆表 10/15 17:39
13F:→ ahjang:真的呴~我自己也覺得!但是我還是這樣想ㄝ 10/15 17:54
14F:→ simonown:你應該是不太喜歡肺結核或是MLB光芒隊吧... 10/15 18:04
15F:→ simonown:遑論往後至少兩三年大家的硬碟都是10TB 100TB的啊哈哈哈 10/15 18:04
16F:→ hicatherine:也就是說 Tizzy Bac的縮寫超有科技感 100TB XD 10/15 18:30
17F:推 tessyelsa:打字的時候會打TB 說的時候講Tizzy Bac~ 講起來好好聽 10/15 18:42
18F:推 muta32:每次講TB 我朋友都以為我在講光芒隊 XD 10/15 19:05
19F:→ tbitwjay:無聊 10/15 19:22
20F:推 chiaohsing:TB是...肺結核的縮寫 10/15 20:26
21F:推 qoomii:TB也是構成要件的縮寫 10/15 20:34
22F:→ wardrobe:講Tizzy Bac~ 講起來好好聽!寫的時候有時候就是會寫成TB 10/15 21:04
23F:推 qoomii:TB有時候可以少推一行文,不會佔空間 ^^" 10/15 21:14
24F:→ qoomii:讓TB變成只有我們看得懂的縮寫吧 XD 10/15 21:15
25F:推 yxian:我都喜歡叫踢雞 或是鐵雞ㄝ 感覺很可愛阿 XD 10/15 21:16
26F:推 BobX:簡寫還可以減少紙張使用面積 愛TB做環保!(?) 10/15 21:16
27F:→ anmika:而我會突然想到淘寶= =購物網站 很扯了 10/15 21:17
28F:推 BobX:看了推文 感覺這篇快可以變成TB縮寫知識家了... 10/15 21:20
29F:→ tttt4:TB>GB>CB 10/15 21:23
30F:推 qoomii:那就再說一個,TB在棒球術語裡是壘打數 10/15 21:23
31F:推 choix:還有台北雙年展啊 去年台北市沿路超多TB的旗子 好親切喔~ 10/15 22:20
32F:→ cmvie:那旗子非常想去拔XDDD 10/15 23:25
33F:推 z194963177:之前在醫院實習聽到TB會異常開心..明明就該躲起來XDDD 10/15 23:45
34F:→ chakomy:我媽是慢性病防治員,老是說:我那TB的case...,好嗨 10/16 00:46
35F:推 wish78825:樓上 你媽媽怎麼會說肺結核好嗨呢? 10/16 00:49
36F:推 tke:自從聽了"我愛踢機被,睡覺不踢被"之後 有時會叫他們踢踢被... 10/16 01:37
37F:→ tke:雖然覺得很可愛 但是最近天氣冷了這樣對身體好像不好齁 10/16 01:37
38F:推 mpog:說TizzyBac,有時打字趕時間就打TB 10/17 13:41