作者LyCWang (whatever)
看板Theatre
標題[問題] INT?SND?
時間Fri Oct 30 13:37:13 2009
大家好
我是一名翻譯
最近在翻一個劇本
一開始有一個縮寫是INT
(INT-CHENG'S HOME, LIVING ROOM-DAY)
請問INT是什麼意思呢?
另外還想請問 SND 是什麼意思呢?
(SND: The phone rings)
我是直接翻"音效",或是你們有其他固定用法呢?
先謝謝提供意見的大家
對我未來的翻譯之路都有莫大的幫助
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.78.86
1F:→ Zenith15:INT(internal)室內,相對的EXT就是室外。音效應該沒問題 10/30 20:07
2F:→ Zenith15:SND (sound) 10/30 20:09