作者misuchiru10 (開心過生活)
站內Theater
標題[問題] 有英文字幕的蜘蛛人
時間Sun May 4 12:12:23 2014
不好意思
我想帶一位日本朋友看蜘蛛人電影
但如果沒有英文字幕對方可能會跟不上看不懂.....><
想請問台北有附英文字幕的電影院嗎?
例如信義威秀之類的
不好意思 麻煩了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.43.87.152
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Theater/M.1399176746.A.979.html
1F:→ rabbit2004x:這要求好難XD 05/04 12:56
2F:推 S890127:好像只看過KANO內建雙語字幕 一般不會有吧 05/04 13:54
3F:推 sleepyrat:國片才會打上英文字幕 05/04 14:10
4F:→ phlie0915:非英文系片會有中英文 05/04 17:58
5F:推 SKnight:好萊塢電影是不會有的 05/04 21:32
6F:→ neiger:日本播英語片也只有日文字幕啊 05/05 19:42
7F:推 nuc1earsub:這需求只能等發片了 05/05 23:59
8F:→ ris6825:怎麼可能會有戲院豪華到養自己的翻譯組,都片商統一發行的 05/06 13:42
9F:→ ris6825:戲院只是通路,就好像你去便利商店買立頓包裝奶茶還要少糖 05/06 13:42
10F:→ ris6825:微冰,這是不可能的啦,而且還有版權問題,即使錢沒地方花 05/06 13:43
11F:→ ris6825:多到請翻譯,也不見得別人同意你放上去 05/06 13:44
12F:→ ris6825:英語系電影在英語系國家上映本來就是沒字幕的,除了都會區 05/06 13:45
13F:→ ris6825:可能會有給聽障朋友特別製作的版本,我在英國都看聽障版的 05/06 13:46
14F:→ ris6825:有時候不小心聽力沒跟上,至少還有文字補助 05/06 13:46
15F:→ ris6825:但海外就是各個國家代理片商自行翻譯放字幕,或重新配音 05/06 13:47
16F:→ ris6825:台灣算不錯可聽原音配字幕,日本大多是重配音,所以你朋友 05/06 13:48
17F:→ ris6825:可能要拼英聽,或是回日本聽日文配音了 05/06 13:48
18F:→ ris6825:在發行藍光或DVD之前,即使你在英美兩國也很難找到英字幕 05/06 13:49
19F:推 abcok123:最簡單的方法,趕快K英文 05/06 20:35