作者bezar (Cristal)
看板The-fighting
標題[問題] 漫畫v.s.卡通~~超級比一比
時間Sun Aug 26 19:25:52 2007
在漫畫中出現的一步絕招>>>輪擺式移位
在卡通中出現的一步絕招>>>輪轉位移
到底哪一個比較酷哩?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.56.235
1F:推 qwezz:輪轉位移 我個人覺得這樣比較酷 08/26 19:31
2F:推 nonoise:輪擺式移位+1 "輪轉"我會想到台語供為供沒練盾...... 08/26 19:43
3F:推 masktrue:我的台語講得很不輪擺 08/26 19:59
4F:推 Commands:咦…原來是輪擺式移位,俺一直以為是位移,唸很順啊..囧> 08/26 20:56
5F:推 pstsubasa:我的台語講的很會位移 08/26 23:08
6F:推 judges:輪擺式飄移 08/26 23:38
7F:推 Sai000:卡通是說田布希輪@@ 只是翻譯成輪轉移位 動畫比較有魄力 08/26 23:55
8F:→ Sai000:但一說出田布希輪 就覺得有點小囧 感覺沒有配合到那個氣魄 08/26 23:56
9F:推 che70587:...我一直認為他叫做"輪擺式位移"耶=w="> 08/27 00:11
10F:推 gogo1119:我也是...= = 輪擺式位移+1 08/27 10:27
11F:推 lee1126:輪擺式位移+1.... 移位就不帥啦...這樣卡通比較屌~ 08/27 14:45
12F:推 roder:輪擺式位移+1 08/27 21:21
13F:推 nonoise:看來只有我是怪胎 囧> 一開始就唸移位 還覺得比較順 08/27 22:07
14F:推 howdz: 5 樓害我一直笑......XDDDDDDDDDD 08/27 22:41
15F:推 nasasinsin:輪擺式位移+1... 08/28 13:42
16F:推 bezar:我覺得位移比較像名詞,如果用動詞好像比較貼切(個人認為) 08/29 00:30
17F:推 edwardf:輪擺式位移+1... 09/15 03:26