作者paggy99paggy (Paggy)
看板Thai
標題[問題] 求翻譯,導遊送的吊飾上的文字
時間Mon Aug 15 23:21:48 2016
幾年前去泰國,導遊送了我一個吊飾
到現在還是很好奇意思
因為真的看不懂,當下也忘了問
只覺得導遊寫字蠻漂亮的
所以想上來解惑一下
雖然可能不是很重要的話
但還是好奇
http://i.imgur.com/6gkillF.jpg
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.46.189
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Thai/M.1471274510.A.40E.html
1F:推 energykiki: 如果是去帕塔雅玩的話,第一行可能是帕塔雅的泰文08/16 02:24
2F:推 energykiki: 第二行 是 海灘遊玩08/16 02:25
謝謝你唷!
3F:推 dusty1021: 明明就是寫Pattaya中天海灘,樓上不要亂翻...08/17 16:22
不要激動啊~感謝你們喔!
4F:推 FLy60169: 是芭達雅某海灘的名字08/17 18:56
5F:推 toxintoxin: 也是不用隨便說人家亂翻啦 哈哈哈哈08/17 22:03
6F:推 kegelenz: 可能是剛好最後一的模糊....08/17 23:09
7F:推 energykiki: Sorry ,因為沒有中的泰文 +後面一個字模糊 才猜是海灘08/18 01:52
不會啦!謝謝你的熱心協助!了解了!
※ 編輯: paggy99paggy (223.141.24.80), 08/18/2016 15:16:13