作者ilanese (ilanese)
看板Taoism
標題[心得]道法比佛法難學多了
時間Sat Feb 12 15:28:41 2005
一、經典難尋。佛教大藏經早就全面電子化了,網路就可以免費找到了
,而且很有系統化(
http://www.cbeta.org)。道教的道藏並沒有系統性電
子化,零散的經典電子版也多半是簡體字版。
二、道教的經典所費不貲。全套道藏(沒有句讀的翻印版)新台幣幾萬
元到十幾萬元的價位都有,台灣有人賣把紙張版本一頁頁scan到電腦的影像
檔DVD一套也要「贊助價」新台幣伍仟元,還無法像CBETA的大藏經電子版可
以全文檢索呢!
三、句讀及版本校對的問題。沒有句讀的古代經典真的很難唸的,非常
花時間,而且還有版本異同的問題,如果你歷經過點校的過程後,你一定會
贊同古人這句「萬般皆下品,唯有讀書高。」因為古代經典真的不好讀啊!
我覺得這是古代有錢有閒的人才會去作的事情。
四、解經的問題。我看道藏除了較有名的《老子》、《莊子》等等較有
名的書以外,其他的經典一般人要取得都不容易,更別說是古代注釋版及現
在的白話解釋了。
--
某一位網友點書的心得:
點書之後方知句讀不是件簡單的事,特別是要有廣博的國學常識,像是
我剛開始點的這段「…爾雅方言所以發明轉注假借倉頡訓纂滂熹及凡將急就
元尚飛龍聖皇諸篇…」,看了半天真的是有看沒有懂,最後還是跟 ilanese
兄一樣,做了個小弊,參考有斷句的版本,這才標出「…爾雅、方言所以發
明轉注假借、倉頡、訓纂、滂熹及凡將、急就、元尚、飛龍、聖皇諸篇…」
這樣的斷句。後來發現原書序的注裏也有解說,不過這些書或這些篇章我是
一本一篇都沒有看過啊!
點大字的本文還好,點小字的注解還真是件苦差事。我算了一下,全書
必須標點的內容大概有七百多頁,以我目前的進度,最快大概也得花上一個
工作年的時間才點得完呢!
我覺得練習句讀真的是很好的一種讀書方法,因為完全沒有標點,所以
你就得全心全意地自己嘗試著瞭解前後文的文義,半點馬虎不得。這樣子讀
書大概只有兩個結果,一個是愈讀愈有興趣,另一個則是完全看不下去。點
書的過程還發生點錯和該不該在那裏點的問題,點錯自然就用修正液改改嘍
,該不該點的問題比較模稜兩可,每個人語氣停頓的習慣不同,還有一些專
有名詞像是書名篇名的,委實不好標點。索性現在就依照自己的習慣,覺得
語氣那裏有停頓,書篇名這樣子點已經夠區分得明白了,就這麼點下去了。
※ 編輯: ilanese 來自: 220.138.224.28 (02/12 15:54)
1F:推 flysunday:我自已文字檔化、句讀過才三四本道經... 4.225.162.191 02/12
2F:推 flysunday:就頭昏腦脹了...不過收穫是蠻多的^^ 4.225.162.191 02/12
3F:推 ilanese:許多當代佛教大師大都讀完整部大藏經 61.231.171.190 02/12
4F:→ ilanese:道藏也是有人讀啦!起碼蕭天石先生就讀完過。 61.231.171.190 02/12
5F:→ ilanese:但他去世了。 61.231.171.190 02/12
6F:→ ilanese:我心不大,只想讀完《雲笈七籤》和重要經典就好 61.231.171.190 02/12
7F:推 flysunday:你知道很多耶^^ 4.225.167.26 02/13
※ 編輯: ilanese 來自: 61.231.171.252 (02/14 01:40)