作者washburn (期中考終於結束)
看板Taipeiman
標題Re: 大家對「永遠的尹雪豔」有什麼看法呢?
時間Tue May 15 08:27:54 2001
※ 引述《ppwwe (俠之大者)》之銘言:
: ※ 引述《washburn (我是曹操字孟德!)》之銘言:
: : 那就是省籍情結.
: : 不是不可以,
: : 但是因為過去不論是作家在寫作或是一般人在閱讀,
: : 都不會考慮到省籍意識,
: : 所以倘若認為其中有諷刺的意味,
: : 恐怕是過度的臆測了.
: : 我這樣說也許你不認同,
: : 那請你重讀一遍<永遠的尹雪艷>,
: : 看看前半部描述上海富商為尹雪豔失去身家性命的故事.
: 我的網路常斷線 才要一直用精簡的文字來加快速度打完 或許因此造成你誤解
: 不過這可是一般書評對「台北人」所下的評論
: 難道只因為現實政治的因素 而就不把文章真正的解讀說出來嗎?
: 主角們的確都是所謂外省人 或許你覺得外省人三個字很刺眼 很政治化
: 可是他描述的人的確就是那群離鄉背井的人
: 忽略掉這點的話 我不知道這篇文章該如何解讀
: 把重點放在尹雪豔本人我覺得是模糊主題的
: 那如果用「隨國民政府撤退來台的人」是不是你就沒意見了!
: 文章表現的本就是真真實時的社會現象 記錄了當時來台人民的真實面貌
: 從側面道出了他們的心聲與掙扎 文章的確暗暗諷刺了這些人
: 又不是我自己抱持偏見諷刺這群人 何況我幹嘛要抱偏見?
: 我爸是外省老兵 我們全家都是親*黨的 難道我想搞台獨嗎?
如果你使用的詞彙如"台北人"之類的是你所謂"精簡的文字",
那我想我明白你的意思.
不過"台北人"這個詞可能是全書中含意最深的三個字了,
精簡地隨便使用不是個好習慣.
少做人身論證.
--
民國紅 八八年第六期救生班
中華 十字 紅十字會台北市分會
水 會 之水上安全服務大隊
上安 大隊 義勇救生隊第一支隊
全服務 高級救生員就是我!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 71.c210-58-161.ethome.net.tw