作者Kazamatsuri (專業領隊)
看板TWvoice
標題[討論] 精靈寶可夢(神奇寶貝)的中配叫聲
時間Sun Oct 16 00:59:19 2016
這幾天討論蠻兇的精靈寶可夢(神奇寶貝)的中配叫聲
是日方跟台方雙方討論的結果或是某方的要求?
日方有認可或默認中配的叫聲嗎?
https://www.youtube.com/watch?v=t4_FoikpHU0
https://www.youtube.com/watch?v=z5tTo_xK0kw
--
◢ ◣ ▼ ◥ ◢ ▄╔═╗ ╗@ 1.0beta版簽名檔 by 星馬將
█ ★ █ ▄ ◥◢◤ ▄╠═╝╔═╗ ║╗ ═╗ WIKIPEDIA
█ █ █ █ ◥◥◣ █║ ╠═╝╔═╣║╔═╣ ≡維‧基‧百‧科≡
◥██◤ █ ◥ ◥ █║ ╚═╝╚═╝╚╚═╩ 人人可寫的線上百科
中文維基百科:http://zh.wikipedia.org 我的blog:http://kuso.cc/0KLU
批踢踢、KKCity、香港地均有互相轉信的 Wikipedia 板 歡迎加入最愛裡唷~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.187.251
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TWvoice/M.1476550763.A.110.html
1F:推 k66110011: 我只看到下面評論反中配廚開始各種發揮 10/16 09:10
2F:推 endlesschaos: 汪世瑋小姐有說過是片商要求 但不確定日方那邊如何 10/16 18:15
3F:→ endlesschaos: 基本上這種事中配沒什麼權力 片商要求怎麼做 翻譯 10/16 18:15
4F:→ endlesschaos: 寫出什麼樣的東西他們就照配 10/16 18:15
5F:推 ClawRage: 日方當然認可,不認可的話就拔代理權給別家了 10/18 11:17
6F:→ ClawRage: 只是一群自以為外語就是棒的人幻想神奇寶貝叫聲跟名字 10/18 11:18
7F:→ ClawRage: 有關就是亂搞 10/18 11:18
8F:→ emou: 日方和台灣片商決定的事 台灣配音員干涉度很小... 10/24 22:12