作者aaaawang (大老王)
看板TWvoice
標題[轉錄][問題] 關於中文配音「彼氏彼女」
時間Tue Jun 16 23:55:15 2009
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板]
作者: aaaawang (大老王) 看板: C_Chat
標題: [問題] 關於中文配音「彼氏彼女」
時間: Tue Jun 16 21:05:06 2009
那時候在台灣播出中文配音的時候 大概只有小學吧 囧
最近在從一些庫存動畫裡翻出來看的時候
突然想要聽聽看 這種非常需要對話的動畫 中文配音聽起來是怎樣
可惜我已經找了整個晚上都沒找到相關的資料
DVD的版本也只收錄日配而已
而且有馬的配音是劉傑(倒)
請問有人那邊有中文配音的片段嗎?
--
本來想再KAREKANO問的 但是那邊根本就是荒廢了...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.75.106
※ 編輯: aaaawang 來自: 140.114.75.106 (06/16 21:05)
1F:推 vesia:我覺得還不錯,凱凱姐和朋哥的作品~ 06/16 21:14
2F:推 libramog:咦?台灣撥的時候有中配?-.- 沒啥印象了 06/16 21:14
3F:推 ak47good:大地頻道播的,當時好像是98年還是99年忘了 06/16 21:15
4F:推 libramog:我只記得我每次都沒追完 XD 06/16 21:16
5F:推 game11:我覺得這部的中配算很不錯的.. 06/16 21:17
6F:→ stinger5009:這部日配真的很棒XDDDD 06/16 21:23
7F:推 juirt:這部作品很值得一在回味啊~wwwww 06/16 21:29
8F:推 blaze520:我倒是比較懷念凱凱姐的雪野@@(最喜歡的中文配音員) 06/16 21:32
9F:推 game11:當時聽說這動畫的作畫很省錢.. XD 06/16 21:34
10F:推 vesia:中視有播過 我國小還國中的時候(77) 06/16 21:34
11F:推 PrinceBamboo:台灣播的叫做男女翹翹板 06/16 21:44
12F:→ hollynight:還蠻好看的說 06/16 21:47
13F:→ aaaawang:我想聽中配 (崩潰) 06/16 21:47
14F:推 chinching:當時因為日配都找新人 所以比較起來中配真是棒呀 06/16 22:14
15F:→ chinching:尤其是雪野對芝芝暴走那一段 中配聽起來魄力十足 日配就 06/16 22:15
16F:→ chinching:普通^^ 06/16 22:15
17F:→ j094097:中配也是不錯的啊 06/16 22:16
18F:推 joe2:重播我都會看XD 06/16 22:40
19F:→ aaaawang:重播的時候有中配嗎(疑問) 06/16 22:43
20F:推 arrakis:對中配完全沒印象... 06/16 22:48
21F:→ arrakis:你看要不要去TWvoice(中配板)問 06/16 22:49
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.75.106
22F:推 kuraturbo:好久以前的作品了!雪野超經典!! 06/17 00:02
23F:推 szuying1119:我最早是中視播的看了就迷上了,後來再去翻日版的 06/23 12:51