作者ritud (小風)
看板TWvoice
標題[發問] 請問是否有人願意指導一下配音?
時間Mon Jun 1 13:25:05 2009
是這樣的,身處於一個找沒語音的遊戲比有語音還困難的時代,我對於國
產遊戲竟然無法將配音視為理所當然這件事,以及一聽中配就轉頭的那些
人感到很絕望,因此,與其當一個默默的支持者,不如身體力行,以實際
的演出效果當先鋒,只要有人做了,即使很爛,但或許可以引起某個閒閒
沒事幹的人的興趣,也許他會覺得這麼做似乎也滿不錯的,然後也許他會
自己下海來試試,然後也許他會做得很好,而看到他的成功後,也許,很
多人就會開始跟進,然後,我就可以玩到很多中文語音的遊戲了。
但,現在的問題是,我對於朋友以及自己配的感到更絕望。
(這是一個RM作品,用RPG Maker做出的小遊戲。)
承上,我只想當一個屍體讓人踏過,不需要成功,因此實際上的要求不用
到「配得好」,充其量只要做到讓人認為有「中文語音」的演出效果> 沒
語音即可,因此大概可以接受到「有點爛」,因為一般人對RM遊戲的品質
要求並不高,所以接受度滿廣的,可是卻也不能到會令人反感的地步,否
則就弄巧成拙了。
因此,所謂指導配音,其實這種東西我想也很難用文字指導,但因為實在
是山窮水盡,我必須盡可能使用各種方法來改善(即使改善不大),否則
最後也只好忍痛放棄,因此實際上,也就是請有意願的人聽一下,給些意
見這樣而已。
※即使你願意指導,也不必覺得有任何責任,你可以隨時丟句很忙,我就
不會再煩你了。
那麼請願意聽看看的人跟我聯絡,站內信或E-mail:
[email protected]
。其實我不太會用BBS ,如果是丟水球我沒回那應該是我忽略掉或剛好不
在位置上,請見諒。
十二萬分地感謝m(_ _)m
http://ritudtw.spaces.live.com/blog/cns!D8D35E492875F119!268.entry?&_c02_vws=1
資料頁面。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.166.1
1F:推 LeoWu:很急嗎? 06/01 23:26
2F:推 GaoAKCE:Leo哥現身了!! 06/02 00:28
3F:→ ritud:聲音可以最後再收進去,大概還有1個月的時間。原則上初步目 06/02 01:11
4F:→ ritud:標是展現有語音效果> 無語音,這部份沒問題,有現成素材可以 06/02 01:11
5F:→ ritud:用,而進一步我希望是「中文語音」,手邊的素材是日文...0rz 06/02 01:12
6F:→ wenl:有點看不太懂,不是自製的嗎?為什麼素材是日文? 06/02 08:43
7F:→ wenl:所以是一個月後才能聽到成果,還是一個月後必須拿出ok的成果? 06/02 08:45
8F:→ wenl:是要邊錄邊指導還是錄完了再邊聽邊修正? 06/02 08:46
9F:→ ritud:遊戲是自製,但素材不是。預計一個月後要做好。只要聽看看錄 06/02 10:15
10F:→ ritud:得如何給些意見即可,由於並不是劇情配音,只是簡短的戰鬥 06/02 10:16
11F:→ ritud:語音而已,所以即使外行也想試試看能否磨到能用的地步。 06/02 10:16
12F:→ ritud:PS:現在已經錄好了。 06/02 10:19
13F:→ ritud:我忽然間想到也許弄個連結直接給大家會更好?這樣想留言的就 06/02 10:40
14F:→ ritud:留,不用直接跟我接觸~用編輯把連結貼在上面了。 06/02 10:40
※ 編輯: ritud 來自: 220.136.230.164 (06/02 10:42)
15F:推 LeoWu:你們的聲音都浮在喉嚨那邊。先試著用肚子,用丹田吼出來。 06/02 23:45
16F:→ wenl:成品的收音品質就是這樣嗎?能改善嗎? 06/03 01:20
17F:推 ohole:站著錄吧,比較好使力,字詞跟字詞要有一點頓挫比較好 06/03 03:08
18F:→ ritud:錄製的效果很差我想是我朋友的電腦太爛,一樣的設備但我自己 06/04 00:35
19F:→ ritud:錄卻不會有太多雜音。 06/04 00:36
20F:→ ritud:另Leo大所說 .. 其實我一直搞不懂聲音從丹田跟喉嚨出來的差 06/04 00:36
21F:→ ritud:別,Google一下自己再重弄一次,原連結可聽。 06/04 00:37
22F:→ wenl:我覺得錄進去的雜聲倒還好,是空間的感覺太大了 06/04 09:54
23F:→ wenl:從喉嚨出來的聲音是薄的,是飄的,從肚子出來的聲音會比較厚實 06/04 09:55
24F:→ wenl:躺下來壓著肚子吼叫看看,應該能感受到肚子使力的感覺 06/04 09:57