作者fusion0914 (澤洋fusion)
看板TWICE
標題[影音] 170224 日本出道新聞台合輯(繁中)
時間Fri Mar 10 22:19:19 2017
由於字幕組近期因工作及學業繁忙的關係,
無法即時製作產出孩子們的中字影片,
但是字幕組還是會盡量擠出一些時間翻譯製作中字給大家。
還望請大家見諒!
我們還是很急需徵求韓文翻譯、日文翻譯及相關後製、美工,
希望板上有能力、喜愛孩子們的人不要潛水呀~~~
請多多加入我們的行列唷^ ^
能加入的話我們會非常感激的m(_ _)m
170224 日本出道新聞台合輯(繁中)
Youtube:
https://youtu.be/dU2n8YjNMsY
G+:
https://goo.gl/8KYq1E
DM:
http://dai.ly/k3pnytbXVzji2Tm6mn2
B站:
http://www.bilibili.com/video/av9082326/
此為PTT TWICE 原力字幕組/Force Fansub製作之中字,
禁止二改二傳,如需轉載請註明出處。
PTT TWICE原力字幕組/Force fansub臉書專頁
https://www.facebook.com/forcefansub/
字幕組火熱招募中~~~~~
如果你(妳)喜愛TWICE,通韓文、日文、美工編輯、影片編輯後製,歡迎眾高手們快快加
入我們的行列吧!
字幕組需要你們~~~
聯絡方式:PTT站內信 or
[email protected]
期待你(妳)的加入!
http://i.imgur.com/Ca27jD9.jpg
之後預計會陸續推出:
151103 TWICE Before School Club
161103 TWICE SBS PowerFM cultwo show
161230 MIXTAPE TWICE 'TT' 從Killing point到Cover dance!
1703 AMIGO TV
敬請期待囉!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.146.182
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TWICE/M.1489155567.A.702.html
1F:推 ewq650719: 推 03/10 22:20
2F:推 evillemon: 推 03/10 22:22
3F:推 Oranonce: 推推 03/10 22:23
4F:推 bee12379: 推~ 03/10 22:23
5F:推 kk9430167: 推 03/10 22:24
6F:推 louloupan: push 03/10 22:25
7F:推 PinkBnN: 推原力!!! 03/10 22:27
8F:推 belleaya: 推! 03/10 22:27
9F:→ belleaya: 謝謝! 03/10 22:27
10F:推 orangeonly: 推 03/10 22:31
11F:推 zacklee0630: 推 謝謝字幕組 03/10 22:32
12F:推 cooker311: 謝謝原力字幕組~~ 03/10 22:35
13F:推 bruceblue789: 推原力!!! 03/10 22:35
14F:推 shuhei7812: 推推原力,謝謝你們 03/10 22:43
15F:推 kuramylove: 推推原力~~辛苦了! 03/10 22:46
16F:推 popo60312: 原力萬歲! 03/10 22:46
17F:推 cpbl727005: 推~現在努力學韓文啊~~哈哈 03/10 22:47
18F:推 radishhead: 推 03/10 22:49
19F:推 wei613031: 推原力 03/10 22:50
20F:推 warrior000: 感謝原力~ 03/10 22:53
21F:推 belleaya: 看到尤里才驚覺原來我弟上週就是在翻譯這個XDDD 03/10 22:53
是尤里大的親人!!! 對呀~之前有請尤里大幫忙翻譯XD 很謝謝尤里大的幫忙呢^^
22F:推 xxxangoy: 推 感謝 辛苦了 03/10 22:53
23F:推 windband64: 感謝原力字幕組~看三歲好像快睡著了XD 03/10 22:58
24F:推 tim24262426: 推 03/10 22:59
25F:推 lspssjk00: 謝謝原力! 03/10 23:01
26F:推 vveva: 推!辛苦了 03/10 23:02
27F:推 chfansl: 推推! 03/10 23:03
28F:推 irobot: 推 辛苦了 03/10 23:07
29F:推 Gaex: 推! 原力! 03/10 23:08
30F:推 snio2427: 推推 03/10 23:08
31F:推 NgJovi: 推推 03/10 23:10
32F:推 IiTK: 推 03/10 23:14
33F:推 asdasd4522: 推 03/10 23:14
34F:推 hikoooo: 推!!謝謝原力~辛苦了! 03/10 23:22
35F:推 gpasp: 推~感謝翻譯 03/10 23:31
36F:→ devidevi: 翻譯組表示:多一個日文要翻譯,TT 03/10 23:35
37F:推 ROACHYAYA: 推 辛苦了~ 03/10 23:43
※ 編輯: fusion0914 (180.176.146.182), 03/11/2017 00:07:27
38F:推 elley504: 推推!! 感謝原力!!! 03/11 00:08
39F:推 liuyier: 推~辛苦了~正在努力學韓文 中QQ 03/11 00:10
40F:推 wty84136: 推推 03/11 00:16
41F:→ shock1021: 推 03/11 00:25
42F:推 jimmy20642: 推原力!!! 03/11 00:45
43F:推 rairew: 辛苦了,謝謝原力! 03/11 00:50
44F:推 apple930283: 推~ 03/11 01:12
45F:推 kypss910078: 推 03/11 01:41
46F:推 balacool: 感謝原力 辛苦了 03/11 03:33
47F:推 catlyeko: 辛苦了 03/11 04:10
48F:推 mintsern: 推推 03/11 06:16
49F:推 bronzkof: 推 03/11 06:29
50F:推 jason0828: 推 03/11 07:02
51F:推 Moneysteven: 推原力~ 03/11 09:05
52F:推 guitarspirit: 幫推原力 03/11 09:33
53F:推 Rektgg: 推 03/11 09:55
54F:推 faye8626: 推,辛苦了 03/11 11:38
55F:推 imasu: 辛苦啦......push~push~ 03/11 12:52
56F:推 bulls: 推 03/11 13:04
57F:推 septemberki: 推 辛苦了 03/11 13:11
58F:推 mapleleaf052: 辛苦了 03/11 13:37
59F:推 a84666520: 原力必須推 03/11 13:58
60F:推 namciky1314: 推推 03/11 14:38
61F:推 Marco0812: 推原力~~~ 03/11 14:40
62F:→ garyqbs: 大推~ 03/11 14:52
63F:推 litgun: 推原力!辛苦了 03/11 14:57
64F:推 scky060914: 推原力~ 03/11 15:24
65F:推 Mmiami: 推原力!謝謝原力!辛苦了! 03/11 16:24
66F:推 saber8429: 感謝字幕組 03/11 21:47
67F:推 ccinobee: 推 03/11 22:16
68F:推 VickyLiao: 謝謝原力字幕組~~~~~ 03/12 00:13
69F:推 FirstAngel: 謝謝原力,辛苦了 03/12 08:16
70F:推 MalcolmX: 推原力 辛苦了~~ 03/12 11:13
71F:推 bokumino: 謝謝原力字幕組 03/13 03:17