作者fusion0914 (澤洋fusion)
看板TWICE
標題[影音] 151113 TWICE Super K-Pop廣播(繁中)
時間Sat Sep 3 00:20:08 2016
151113 TWICE Super K Pop廣播(繁中)
Youtube:
https://youtu.be/2OcdFQ29pcw
DM:
http://dai.ly/k7nJstS5Jri6PZjuThk (上)
http://dai.ly/x4rj9am (下)
G+:
http://goo.gl/7CVsP0
此為PTT TWICE 原力字幕組/Force Fansub製作之中字,
禁止二改二傳,如需轉載請註明出處。
字幕組目前
極缺韓文翻譯、美工編輯、影片編輯後製,
希望有熱心熱情的once想幫忙都可以一起加入唷^^
http://i.imgur.com/Ca27jD9.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.233.89
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TWICE/M.1472833214.A.503.html
1F:推 babylm: 原力萬歲! 09/03 00:20
2F:→ mayalovehp: 推原力,感謝翻譯 09/03 00:20
3F:推 JhouHank: 推原力~~~~~~~~~ 09/03 00:21
4F:推 nancyyi: 推~~~~~~~~ 09/03 00:21
5F:推 snio2427: 哇哇哇!推原力! 09/03 00:21
6F:推 koay409625: \原力/\原力/\原力/\原力/ 09/03 00:21
7F:推 khona520: 推原力!! 09/03 00:22
8F:推 qazxswptt: 喔喔 感謝辛勤翻譯 尤達愛你XD 09/03 00:22
※ 編輯: fusion0914 (123.194.233.89), 09/03/2016 00:23:28
9F:推 kuramylove: 這超級久以前的耶!而且工作量很大啊..辛苦了 09/03 00:23
10F:推 o407515: 原力我愛你~ 09/03 00:23
11F:→ MalcolmX: 要睡了結果看到原力 只好推了\原力/\原力/\原力/\原力/ 09/03 00:24
12F:推 JBin93119: 樁腳推推~~ 09/03 00:24
13F:推 mayalovehp: 補推!!! 09/03 00:25
14F:推 imay: 推~~~~~~~~~~~~~~~ 09/03 00:25
15F:推 ingxeng: 哇塞,真的滿久的了耶XD 原力必須推!!!辛苦了♡ 09/03 00:26
16F:推 EKEDSL: 感謝原力~讚嘆原力!!辛苦了 09/03 00:26
17F:推 snio2427: 我有想要加入!可是只會一點點 09/03 00:26
s大想要加入哪一組呢^^
有熱心ONCE想要加入一起為孩子盡一分力的話,
不要害羞趕快行動吧! 等你們的站內信唷^_<
18F:推 qazxswptt: 對耶 這已經一陣子了 辛苦 最近還有看到一個較近期廣播 09/03 00:28
19F:→ qazxswptt: 作圓桌的樣子 好像還沒有人翻QQ 對話多不好翻吧.. 09/03 00:29
20F:→ qazxswptt: 坐 09/03 00:29
q大說的是哪一個呀?
21F:推 funkyayu: 感謝原力 讚嘆原力 表白原力 09/03 00:31
22F:推 ookiniSN9: 出道不久時的啊!!讚嘆原力!我愛原力QQ 09/03 00:34
23F:推 kshndhu: 推推推~~ 09/03 00:35
※ 編輯: fusion0914 (123.194.233.89), 09/03/2016 00:36:37
24F:推 zxcv7415: 推原力~ 辛苦了! 09/03 00:35
25F:推 qazxswptt: 我找看看確認好了 在你管看到的 日期記得算近 希望沒錯 09/03 00:41
26F:推 orangeonly: 推原力!! 09/03 00:43
27F:推 Cuigo: 哇嗚 好古早的影片XD \感謝原力/\讚嘆原力/\我愛原力/ 09/03 00:48
28F:推 tan73: 推原力~辛苦了!!! 09/03 00:52
29F:推 PinkBnN: 推!!! 感謝原力!讚嘆原力! 09/03 00:56
30F:→ qazxswptt: 抱歉 那畫面我還記得 但一時找不到了 有機會再通報Orz 09/03 01:04
31F:→ qazxswptt: 有找到另外一個較久的 有人作翻譯 但好像沒畫面 參考 09/03 01:06
33F:推 RingXO: 推原力~辛苦了! 09/03 01:08
34F:推 s6625696: 推原力 辛苦了!!! 09/03 01:12
35F:推 AmazingKuo: 推原力 09/03 01:18
36F:推 Gaex: 推原力! 09/03 01:19
37F:推 bnojond1112: 謝謝你們 09/03 01:28
38F:推 a566598974: 讚讚讚!等等睡覺前來看 09/03 01:46
39F:推 old5566: 還沒有中字的電台只有剛出道時上的金成柱那個 和sana約會 09/03 01:52
40F:→ old5566: V那天上的外國人特輯吧 09/03 01:52
41F:推 qazxswptt: 了解 感謝解答 09/03 01:53
42F:推 a84666520: 原力推推推 09/03 02:25
43F:推 old5566: qaz大可以從板上的每月行程表裡找電台行程比較快 09/03 03:21
44F:推 qazxswptt: 也是 就算是最近的印象也真不可靠 不好意思還是別理我 09/03 03:49
45F:→ qazxswptt: 了 那天給我看到再回報 09/03 03:49
46F:推 TNEOOO: 讚歎原力!!!! 09/03 04:36
47F:推 lopopo001: 感謝 娜璉模仿momo超好笑的 09/03 04:55
48F:→ lopopo001: 安木no媽迦納 09/03 04:57
49F:→ lopopo001: dj是誰阿? 09/03 04:57
50F:推 popo60312: 原力萬歲!!! 09/03 06:48
51F:推 NgJovi: 感謝原力 !! 09/03 06:56
52F:推 asdf8hjkl: 讚嘆原力!! 09/03 07:28
53F:推 addert: 推原力 辛苦了! 09/03 07:32
54F:推 PikaONCE: 推 感謝原力 09/03 08:37
55F:推 fs10431: 上面q大說的電台跟o大說的外國人特輯,土豆網都有簡中翻 09/03 08:48
56F:→ fs10431: 現在還沒中字的電台我還有兩個找不到資源的 09/03 08:48
57F:→ fs10431: 160619 SBS PowerFM 兩點逃出的Cultwo show 09/03 08:49
58F:→ fs10431: 160720 KBS Cool FM SJ-KISS THE RADIO 可視 (多賢) 09/03 08:50
59F:→ fs10431: 可以順便許願嗎XDD 09/03 08:51
60F:→ fs10431: 160526 KBS2 維他命 (定延 MOMO 志效 MINA 子瑜) 09/03 08:51
61F:→ fs10431: 160725 SBS DISCO-self diss comic club (彩瑛 子瑜) 09/03 08:51
62F:→ fs10431: 以上四個節目小弟找不到資源...求CUT版本XDD 09/03 08:52
63F:推 jasonyen123: 必推 09/03 09:02
64F:推 once0615: 推~感謝原力 09/03 09:27
65F:推 teadog: 推 感謝原力! 09/03 09:49
66F:推 aa8318800: 推推~~感謝原力字幕組 辛苦了^^ 09/03 10:16
67F:推 Dagonet: DJ好像是LUNAFLY的隊長Sam Carter 09/03 10:29
68F:推 wingzerox: 又過了和平的一天 感謝原力字幕組 09/03 10:39
69F:推 dennis91: 推~感謝原力 09/03 11:06
70F:推 oooptt: 推原力 09/03 11:28
71F:推 a291110: 推!! 09/03 12:25
72F:推 Oranonce: 感謝原力 讚嘆原力~!!! 09/03 12:39
73F:推 EricaChien: 感謝原力! 辛苦了~ 09/03 13:00
74F:推 angelqwe: 推原力 09/03 13:32
75F:推 HJ660: 推~ 謝謝原力 上電台偶爾會有爆料私下生活的小秘密 09/03 13:50
76F:推 castle1011: 未看先推 感嘆原力 讚美原力 09/03 18:25
77F:推 bulls: ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥ 09/03 19:03
78F:推 lkk4585: 感謝原力 09/03 20:08
79F:推 snio2427: 推推原力 09/04 00:12
80F:→ snio2427: 我想要上字幕的! 09/04 00:13
81F:推 xxxddd748: 推原力 09/04 11:42