作者Cuigo (最高)
看板TWICE
標題[新聞] TWICE,“shyshyshy~”連續17週“top10”
時間Mon Aug 22 19:11:24 2016
[新聞] TWICE,與Wonder Girls歷代紀錄平手“shyshyshy~”連續17週“top10”
(僅翻譯TWICE部分)
(內文指melon音源榜)
http://i.imgur.com/qG6qxCQ.jpg
cr.
https://twitter.com/ZYLeeTW/status/767654348742463488
翻譯:@ZYLeeTW
新聞cr.
http://naver.me/5aBziYoy
-------------------------------------
NAVER韓網下方留言翻譯:
http://i.imgur.com/ZJAWwpV.png
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.157.52
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TWICE/M.1471864289.A.247.html
※ 編輯: Cuigo (111.250.157.52), 08/22/2016 19:12:58
1F:推 JhouHank: 第五則留言是怎麼回事XDDD 08/22 19:15
2F:推 aa8318800: 推推~~~感謝整理&C大翻譯^^ 08/22 19:16
3F:推 loverafa0603: 感謝整理&翻譯!!希望有更多人可以入坑XDD 08/22 19:19
4F:推 popo60312: 推推推!韓網評論每次看心情都很好XD 08/22 19:20
5F:推 teadog: 推推!好棒啊~ 08/22 19:21
6F:推 PinkBnN: 推~~~ 已經在坑底了 08/22 19:25
7F:推 toolin: 第五則寫的夠肉麻(讚) 08/22 19:28
8F:推 snio2427: 推推推 08/22 19:30
9F:推 orangeonly: 推~ 08/22 19:37
10F:推 jason0828: 推! 08/22 19:37
11F:推 castle1011: 推推 感謝翻譯跟整理 08/22 19:38
12F:推 lkk4585: 感謝C大翻譯整理 ! 08/22 19:42
13F:推 HJ660: 推~ 08/22 19:42
14F:推 OliverChen28: 推推推 08/22 19:43
15F:推 ingxeng: 感謝C大的整理與翻譯~ 08/22 19:45
16F:推 tan73: 推 感謝整理翻譯~ 08/22 19:45
17F:推 m9o2o: 推 感謝C大翻譯 08/22 19:51
18F:推 babylm: 推!感謝C大~ 08/22 19:55
19F:推 mayalovehp: 推,感謝C大翻譯 08/22 20:02
20F:推 Umaoyuchi: 推推~~~感謝C大的翻譯與整理~~~ 08/22 20:03
21F:推 sodavoxyi: 揪魯幾馬~~~ 08/22 20:05
22F:推 PikaONCE: 推 感謝翻譯~ 08/22 20:07
23F:推 funkyayu: 感謝翻譯 08/22 20:09
24F:推 jason0094: 推 感謝翻譯 08/22 20:12
25F:推 a84666520: 感謝翻譯 08/22 20:12
26F:推 ookiniSN9: 最後一點正確XDD謝謝C大翻譯!!! 08/22 20:22
27F:推 wangwu9012: 推!感謝翻譯 08/22 20:24
28F:推 kshndhu: 感謝翻譯 08/22 20:27
29F:推 zxcv7415: 感謝翻譯 08/22 20:27
30F:推 Bbviptwiceon: 推推推!!! 08/22 20:35
31F:推 old5566: \韓評王/ 08/22 20:45
32F:推 Lorran: 推!感謝c大 08/22 20:52
33F:推 roshe8780: 秋里幾馬 08/22 20:57
34F:推 allimontti: 推推 08/22 21:02
35F:推 judy0498: 感謝翻譯~~ 08/22 21:03
36F:推 a619103: 感謝翻譯 08/22 21:15
37F:→ sachajam: 掉到忙內的酒窩裡...無法自拔 08/22 21:29
38F:推 GiantStone: 感謝最高大大的翻譯 08/22 21:33
39F:推 namciky1314: 感謝翻譯~ 08/22 21:40
40F:推 njpj4z04: 感謝翻譯~翻舊文章看到回歸前韓網希望給首跟前輩一樣的 08/22 21:47
41F:→ njpj4z04: 好歌 沒想到現在真的寫下自己的記錄了~ 08/22 21:48
42F:推 viviberry: 感謝翻譯! 08/22 21:51
43F:推 MomomyLove: 感謝翻譯整理 08/22 22:14
44F:推 YOYONICK: 超強記錄 TWICE好棒! 08/22 22:47
45F:推 inshow: 接下來就是屬於自己的紀錄shyshyshy~ 08/23 00:04
46F:推 kenro: 推~翻譯也辛苦了 08/23 00:23
47F:推 wunclass: 推o<-< 08/23 02:14
(kuramylove 刪除 qazxswptt 的推文: 應板友要求刪除)
48F:推 old5566: 聽~~~~~~板規的聲音 08/23 05:39
49F:推 daster: 良性競爭 08/23 08:21
50F:推 toolin: q大請板主刪文吧 08/23 08:36
51F:→ qazxswptt: 抱歉 不是要比好壞 只是剛好看到報導 有點擔心 請幫我 08/23 08:51
52F:→ qazxswptt: 刪文 謝謝 08/23 08:51
53F:推 es10833: q大發文真的要想一想 注意版規一下囉 08/23 08:52
54F:推 funkyayu: 呃有啥好擔心的我們不能做好自己就行了嗎 08/23 09:03
55F:推 starbacker: 記錄就是讓人挑戰,就算這次沒成功下次再來,何必在意 08/23 09:03
56F:→ starbacker: 別人,跟其他公司比資源比不完 08/23 09:04
57F:推 ingxeng: 不用擔心啦,反正作為粉絲的我們就盡全力刷音源、刷MV、 08/23 09:05
58F:→ ingxeng: 割腎買專就對了~ 08/23 09:05
59F:推 wantsleep: 專心買專輯 實銷成績出來自然就會維持人氣 08/23 10:01
60F:推 zold: 實體銷售~~~~~~~最重要 08/23 10:40
61F:→ loverafa0603: 會擔心的話就再去多買幾張專輯吧XDDD 08/23 10:52
62F:推 weni9: 這次音源成績真的很好~感謝翻譯 08/23 10:52
63F:推 toolin: 音源是話題跟國民度,實銷就是看鐵粉了,畢竟現在沒什麼人 08/23 10:54
64F:→ toolin: 會用CD播放器了 08/23 10:54
65F:推 hy2264: 做好自己最重要~~~~~~~~ 08/23 11:43