作者chiouyushan (33)
看板TWICE
標題[影音] 160429 KBS TWICE LIVE interview(中字)
時間Sat Apr 30 18:56:20 2016
繁體中字
https://youtu.be/xOLyyPgc6yQ
5:00的問題是我問,不過孩子沒想到那麼遠,看起來有點堂皇啊~
字幕上一上才發現,後面彩瑛還學定延sixteen時期表演的Applause動作
然後偷笑哈哈XDDD
翻譯:chiouyushan
轉載請註明:One Chaeng's 孫彩瑛站
https://www.facebook.com/ChaeYoungOnce0423/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 119.14.80.95
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TWICE/M.1462013782.A.A16.html
1F:推 aaasaaa: 推 04/30 18:57
2F:推 fusion0914: 推~ 非常感謝C大的翻譯 04/30 18:59
3F:推 ruliu327: 推 感謝c大翻譯! 04/30 19:01
4F:→ TSNing: 感謝翻譯~~~ 04/30 19:02
5F:推 maple3312936: 原來是真的拿反了XD 有人也是歪著頭看嗎? 04/30 19:03
6F:推 TExpress: 歪著頭看+1 XDDD 04/30 19:04
7F:推 sol785632: 這是來矯正頸椎的影片啊 04/30 19:06
8F:推 biaschae: 推C大翻譯! 04/30 19:08
9F:推 roshe8780: 是one in a million啦XD 04/30 19:11
呃...我打錯了ShyShyShy
10F:推 fs10431: 推中字shyshyshy 04/30 19:12
11F:推 popo60312: 感謝C大翻譯QQ 04/30 19:14
12F:推 PikaONCE: 感謝翻譯 04/30 19:15
※ 編輯: chiouyushan (119.14.80.95), 04/30/2016 19:17:11
13F:推 boofsroof: 推!!感謝翻譯~ 04/30 19:17
14F:推 ne3zoders: 為什麼會問彩瑛還好嗎? 04/30 19:19
15F:推 ChessChi: 彩彩前一天身體不舒服 04/30 19:21
16F:推 chisheng74: 3Q 04/30 19:23
17F:推 FLOWERRRRR: 推推感謝翻譯~~~~ 04/30 19:24
18F:推 papawalk: 這是來矯正頸椎的嗎??? XDDDD 04/30 19:25
19F:推 onebuck: 推繁體~~ 04/30 19:26
20F:推 kuramylove: 哇感謝翻譯!原本擔心沒人做這個的中字~感想C大 04/30 19:31
21F:推 jimmy20642: 謝謝C大! 04/30 19:32
22F:推 jen122: 多賢真的好可愛XDD 感謝翻譯^_^ 04/30 19:33
23F:推 aaaxxxkyo: 感謝翻譯 SHYSHYSHY 04/30 19:36
24F:推 i50523: 推~ 04/30 19:37
25F:推 kuramylove: 感謝* 04/30 19:38
26F:推 MyouiMina: 感謝C大 我是您彩瑛站的忠實觀眾^^ 04/30 19:42
27F:推 taekekeke: 彩瑛日文不錯 看得懂留言 04/30 19:42
28F:推 hy2264: 謝謝c大翻譯! 04/30 19:43
29F:推 old5566: 彩彩有看留言唸日文 真的有在學 04/30 19:50
30F:推 WLR: 大發推 04/30 19:51
31F:推 JaehyunRVSM: 推 04/30 19:51
32F:推 jason0828: 推 04/30 19:52
33F:推 tim24262426: 謝翻譯 想說有空再來認真聽沒想到竟然有翻譯了<3 04/30 19:53
34F:推 elva072001: 這個一開始真的不知道要拿橫的還是直的看XD 04/30 20:01
35F:推 inaH: 感謝你~~ 04/30 20:06
36F:推 MomomyLove: 感謝翻譯!! 04/30 20:07
37F:推 Lorran: 感謝翻譯 04/30 20:07
38F:推 maxmessi: 感謝翻譯!!!!! 04/30 20:54
39F:推 IMYO: 感謝翻譯 04/30 20:54
40F:推 mollykaren: 感謝翻譯 04/30 21:05
41F:推 lv020628: 推 04/30 22:46
42F:→ PinkBnN: 感謝翻譯! 04/30 22:57
43F:推 luka921222: 非常感謝c大翻譯!! 04/30 23:03
44F:推 minithree: 推!!!感謝翻譯!!! 04/30 23:39
45F:推 razerise: 是FB彩瑛站版主~ 撒拉黑~ 04/30 23:48
46F:推 Howard61313: 我無法兼顧畫面跟字幕啊....人都變斜的了XD 05/01 00:28
47F:→ Howard61313: O:50 娜璉又微破音了好可愛XDDDDDDD 05/01 00:29
48F:推 Hallababy: 謝謝 05/01 01:33
49F:→ Hallababy: 不小心送出,謝謝C大翻譯~可愛的孩子們 05/01 01:34
50F:推 catlyeko: 謝謝翻譯 05/01 06:05
51F:推 kami0524: 感謝C大翻譯...我覺得最後一排的是完全的外國line阿XD 05/01 09:14
52F:推 TT0916: 感謝翻譯~ 05/03 04:49