作者peach68 (peach)
看板TTV
標題[情報] 上周八點檔收視率
時間Mon Nov 7 17:38:49 2011
八點檔收視率排行
★週一至週五八點檔(2011.10.31-2011.11.04)
1 家和萬事興 (三立) 4.96
2 父與子 (民視) 4.09
3 步步驚心 (中視) 1.51
4 田莊英雄 (臺視) (10/31-11/03) 1.08
5 百萬小學堂 (臺視) (11/04) 0.82
6 新倚天屠龍記 (華視) 0.49
戲劇節目收視率排行
★週五22:00-24:10 (2011.11.04)
1 廉政英雄 (民視) 3.53
2 拜金女王 (華視) 0.78
3 真的漢子 (中視) 0.61
4 勇士們 (臺視) 0.42
★週日22:00-24:10 (2011.11.05)
1 小資女孩向前衝 (臺視) 5.97
2 我可能不會愛你 (民視) 3.11
3 真心請按兩次鈴 (華視) 0.71
4 料理情人夢 (中視) 0.27
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 120.32.192.90
※ 編輯: peach68 來自: 120.32.192.90 (11/07 17:39)
1F:推 w1213000 :鄉長線沒了之後 收視真的直直掉 畢竟少了個大梗 11/07 18:02
2F:推 wangsan :其實撇開水車嬤有點拖戲兼讓我出戲的部分 上星期的劇 11/07 19:41
3F:→ wangsan :情不差啊~之前一開始的風格有回來了一些~~ 11/07 19:42
4F:推 LoveBeef :「小資女孩向前衝」5.97是這篇文章裡面收視率最高的. 11/07 22:56
5F:→ LoveBeef :我記得以前有說"我可能不會愛你"的收視率比"小資女孩 11/07 22:58
6F:→ LoveBeef :向前衝"還高很多很多。但我以前轉過去收視率高的「我 11/07 22:59
7F:→ LoveBeef :可能...」,還是轉回「小資女...」 11/07 23:00
8F:→ LoveBeef :"小資女.."裡面的男經理台詞有國語.台語.英語.韓語。 11/07 23:01
9F:→ LoveBeef :其中以國語最有水準(引經據典?! 有論語還是古代詩詞, 11/07 23:02
10F:→ LoveBeef :我忘了) 像昨天經理說We are always too respected. 11/07 23:02
11F:→ LoveBeef :(不曉得我有沒有記錯) ("我可能.."-->林依X-->韓語) 11/07 23:05
12F:→ LoveBeef :不過我覺得昨天史特龍經理的意思應該是 11/07 23:57
13F:→ LoveBeef :(余承風)大師 is always highly respected by us(eve 11/07 23:58
14F:→ LoveBeef :ryone) for his .... 或 11/07 23:58
15F:→ LoveBeef :We always highly respect (余承風)大師(too much). 11/07 23:59
16F:→ LoveBeef :以下兩列高中學的 11/17 19:38
17F:→ LoveBeef :We always "hold" (余承風)大師 in high esteem. 11/17 19:38
18F:→ LoveBeef :We always "hold" (余承風)大師 in great respect. 11/17 19:38
19F:→ LoveBeef :We always "hold" our (余承風)大師 in high esteem. 11/17 19:40