作者akechan (ake)
看板TAKERU
標題[日記] 0916 久違的合照哪
時間Thu Sep 17 00:52:15 2009
http://ameblo.jp/takeru-s/entry-10344119108.html
2009-09-16 23:01:18
久々2ショットかな
(照片)
城田說,
「你怎麼都不把跟人家的合照更新到BLOG上啦~」
因為他這麼說,所以趕快補上這遲來的更新。
其實是因為前幾天一起工作的緣故。
至於為什麼會一起工作,原因到現在還不知道。
總而言之,跟アッコ聊天是一件非常開心的事。
果然,在那裡能夠如此愉快的交談的對象,我還找不到第二個呢。
跟三浦一起拍的連續劇好像要開始了,大家都變的忙碌了起來,有點寂寞耶。
既然如此,那就一起來看看這部戲吧。
サムライのやつ。
真希望天氣早點轉涼哪。
_________________________
哈哈哈
看看アッコ
怎麼跟三浦氏的感覺差了那麼一點呢(思
不過砂糖真的好可愛(羞奔
話說回來
什麼時候才會有新照片而且是自拍呢(待
話說回來
這部戲的中文該怎麼翻啊(惱
武士那傢伙(喂
1F:→ Kusari:第一二句...怎麼有點被閃到的感覺(謎) 09/17 01:18
2F:→ Kusari:另外U君那句"我們的合照"我覺得翻成"跟人家的合照"比較好 09/17 01:20
3F:→ Kusari:因為他故意裝女生說話XDDD 09/17 01:20
4F:推 welkinki:我會翻:你怎麼都不把跟人家的合照更新到BLOG上啦~ XD 09/17 01:24
5F:推 r850114kimo:優君這麼少女對小健說~小健就放壓 真聽話呢~ 09/17 02:00
6F:→ r850114kimo:小健在羨慕春馬要跟優君一起拍戲了嗎XDDDDDD 09/17 02:00
7F:→ akechan:哈 其實我也在想3樓的那句話 但我怕放上去...... 09/17 02:17
8F:→ akechan:我會被打(喂 09/17 02:18
9F:推 ilulike:U君飯亂入推 科科 09/17 03:00
10F:推 a85316:那部戲直接翻叫"高中武士" 這幾個人又在放閃光XDDD 09/17 12:15
11F:推 fayechen:標題如果改成久違的合照啊 不知會不會比較好一點 09/17 14:26
12F:→ fayechen:U君的話就翻"人家"吧 他都特地用あたし了 這樣較符合原意 09/17 14:27
13F:→ fayechen:アッコ應該指的是和田アキ子 ヒミツのアッコさん這個詞 09/17 14:29
14F:→ fayechen:不知是不是從她節目來的梗 因為我查了一下找不到其他用法 09/17 14:30
15F:→ fayechen:不過不知道他用在這是要講什麼就是了 可能日本人才懂的梗 09/17 14:30
16F:→ fayechen:這段如果接上文 應該是為什麼會一起工作 目前還是個秘密 09/17 14:36
17F:→ fayechen:もうこうなったらドラマ見ようかと思います。 09/17 14:41
18F:→ fayechen:改成 既然如此 那就來看看這部戲好了 09/17 14:42
19F:→ fayechen:不知會不會比較貼近原意? XD 09/17 14:42
20F:→ fayechen:不過我也不確定我的認知有沒有錯 可以討論一下 噗 XD 09/17 14:43
21F:推 girl1007:照片照片-/-* 可是我想看自拍欸XD 09/17 18:02
22F:→ girl1007:小健在U君旁邊顯的小健好迷你XDD 09/17 18:02
23F:→ welkinki:あそこまで在這裡指程度,あれほど的意思。 09/17 18:13
24F:→ welkinki:愉快な方在這邊是指 U君=歡樂的傢伙 是用來形容U君的唷 09/17 18:15
25F:→ welkinki:所以這句我會翻:我還真找不到第二個那麼歡樂的傢伙(=U君) 09/17 18:17
26F:→ greencat:記得アッコさん是指城田?以前好像有看過他這樣叫,可是 09/17 19:53
27F:→ greencat:這兩天到處翻都找不到~ 09/17 19:53
28F:推 CIP:剛剛查到有一部漫畫(動畫)叫作ヒミツのアッコちゃん 09/17 20:13
29F:→ CIP:赤塚不二夫畫的 不知道是不是那句話的由來 09/17 20:15
30F:推 cindylin812:推小健在U君旁邊顯的好迷你XDD 09/17 21:10
※ 編輯: akechan 來自: 119.77.170.161 (09/17 21:13)
31F:→ akechan:大家的日文都好強啊囧 尤其是版主XD 09/17 21:13
32F:→ hyscat:FromStaff:The Game DVD接受預約中,10/12截止,詳情見官網 09/17 22:43
33F:→ greencat:荷包又要哭泣了 09/17 23:02
34F:推 KKfang:哎唷好可愛~~看到U君的blog馬上就奔來這裡了,U君好可愛 09/18 00:22
35F:→ KKfang:對健君撤嬌的U君可愛翻了啦 >///< 不過健也很可愛哦 09/18 00:23
36F:→ hyscat:FromStaff:The Game追加票9/19起於Lawson店頭&網路同步開賣 09/18 10:41
37F:→ hyscat:當日票情報9/20 23:00公佈,詳情請見THE GAME官網 09/18 10:42
38F:推 www7916:所以小健是在吃醋嗎??@@所以才故意不叫春馬??XD 09/19 12:37