作者TX55 (金屬齒輪)
看板SuperHeroes
標題[情報] 神力女超人電影最新預告
時間Sun Mar 12 14:44:25 2017
https://www.youtube.com/watch?v=INLzqh7rZ-U
https://www.youtube.com/watch?v=imp6aY0GPVM
中文字幕
又有新預告釋出了w
這次包含了小時候與訓練,是說這樣不會放太多正片內容嗎?
--
「凡是戴上
紫燈戒的女性,都會變成
穿著暴露又養眼的瘋婆子,而且不推倒
綠燈俠誓不罷
休。」
~ 民明書房刊《七彩燈戒入門解說》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.9.85.218
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/SuperHeroes/M.1489301068.A.3E3.html
※ 編輯: TX55 (101.9.85.218), 03/12/2017 14:45:04
1F:推 icarus0508: 正式要定名為神力女超人嗎~ 這樣之後出現Supergirl / 03/12 14:49
2F:→ icarus0508: SuperWoman/ PowerGril 時就冏了 03/12 14:49
3F:→ egg781: 超少女/力量女孩 03/12 14:55
4F:推 icarus0508: Super Woman 呢XD 03/12 14:58
5F:→ icarus0508: 超女人嗎~ 03/12 14:58
6F:推 egg781: SuperWoman有機會嗎? 其實光PowerGril機會就很小了 03/12 15:08
7F:→ egg781: 雖然很想看POWERGIRL 03/12 15:09
8F:推 AxelGod: PowerGirl出來 應該會先被女權團體批判 03/12 15:48
9F:推 changeagle: 超女孩/超女/力量女孩 03/12 17:03
10F:推 wtfconk: Superwoman不太可能出得來,連本家元老都搞砸或難產了... 03/12 17:09
11F:推 sunny1991225: 可是我覺得Power Girl撇開造型不談,這人物的確有蠻 03/12 17:10
12F:→ sunny1991225: 長一段時間在歐美社群有受到剝削的嫌疑 03/12 17:10
13F:→ sunny1991225: 現實世界中你應該不會想對人開那個洗衣店的玩笑.... 03/12 17:11
14F:推 icarus0508: 哪個玩笑 03/12 17:13
15F:推 sunny1991225: 那個玩笑其實可以男性視角的對應版本。如果我得用 03/12 17:14
16F:→ sunny1991225: 有 03/12 17:14
17F:→ icarus0508: bvs ss的賣量 很難說不成功 有錢賺就可出 03/12 17:14
18F:→ sunny1991225: 比臀型的方式跟店員要自己的衣裝,我也會感到非常 03/12 17:14
19F:→ sunny1991225: 尷尬跟不舒服 03/12 17:14
20F:→ sunny1991225: 總之,Power Girl這種造型有惹眼嫌疑的英雄會產生的 03/12 17:18
21F:→ sunny1991225: 爭議會比很多人預想的要複雜。因為這裡還牽涉到了 03/12 17:18
22F:→ sunny1991225: 讀者自己在現實中對於類似待遇的態度。 03/12 17:19
23F:推 lunashining: new52前期造型就還好阿重點是平行宇宙這概念在電影 03/12 18:13
24F:→ lunashining: 來說還太早,不然倒是很想看JSA全員上螢幕... 03/12 18:14
25F:推 luciferii: 神力女超人已經是臺灣長久以來約定成俗的名稱了 03/12 18:19
26F:推 changeagle: 神力女超人改成港譯 神奇女俠 就標準翻譯了 03/12 18:25
27F:推 luciferii: 但對很多老人情感上無法接受XD 03/12 18:36
28F:推 SINW: 神奇女俠才是正名啊 反正跟香港比起來 知道WW真的不多 03/12 19:52
29F:推 SKnight: Super Girl = 超級女孩 可以這樣叫 其實蠻順的 03/12 20:49
30F:推 icarus0508: 我也覺得 美漫的話 港 OR 中 都比台灣知道得多… 03/12 21:35
31F:→ greedypeople: 香港不知道 台灣接觸美漫應該比中國早很多吧 03/12 22:47
32F:推 changeagle: 但中國有大量漢化 接觸的人多 臺灣一堆英文閱讀障礙 03/12 22:52
33F:→ changeagle: 的 和簡體字恐懼症的 我是後者 但我讀原文 03/12 22:52
34F:推 luciferii: 美漫臺灣普及率低沒錯,但是DC三巨頭是特例,幾十年前 03/12 23:23
35F:→ luciferii: 就熱銷到現在XD 03/12 23:23
36F:→ greedypeople: 不過我反而是從M社入門的 DC只對杯麵有興趣過 03/12 23:33
37F:推 masayo: 中國有穩定正式代理美漫的出版社 03/12 23:35
38F:→ greedypeople: 二十年前台灣也有代理過美漫的出版社啊QQ 03/12 23:39
39F:推 icarus0508: 其實我對杯面/三巨頭還好 倒是一直很喜歡 GL/Flash 03/12 23:40
40F:→ icarus0508: 和 蛛 /金鋼狼 03/12 23:40
41F:→ greedypeople: 好像東立還大然有出過XMEN大本的漫畫集 出了好像6 03/12 23:41
42F:→ greedypeople: 7本 03/12 23:41
43F:→ icarus0508: 這就是有點市場問題了 人家只要1%人看 就可以養活了… 03/12 23:41
44F:→ icarus0508: 台灣10%都不見得養得活… 最後就只能餵大邊 以 03/12 23:41
45F:→ icarus0508: 前台灣70 60年代的自產漫畫黃金期就完全絕後… 03/12 23:41
46F:→ icarus0508: 20年前 台灣其實是港漫的黃金期啊 03/12 23:42
47F:推 masayo: 中國現在出歐美漫基本上有三大代理出版社,一家出星戰和 03/12 23:46
48F:→ masayo: 變形金剛這類的漫畫,一家出跟隨電影影集動畫潮流的,一家 03/12 23:46
49F:→ masayo: 走文青取向,已經算是有成熟的市場了,不是只有「有人代理 03/12 23:46
50F:→ masayo: 哦」的情況了... 03/12 23:46
51F:→ greedypeople: 還是要看代理的人夠不夠力啦 看有沒有辦法封殺漢化 03/12 23:46
52F:→ masayo: 台灣現在其實也有大塊文化代理歐漫(文青藝術向) 03/12 23:47
53F:→ masayo: 中國的代理出版社反而是密切跟漢化組合作的哦 03/12 23:48
54F:→ icarus0508: 也有漢化組合作扶正! 另外現在星戰都是M社出的話 幹 03/12 23:48
55F:→ icarus0508: 脆連M社英雄也做一下吧XD 03/12 23:48
56F:→ icarus0508: 大塊 有出漫成人漫(藝術性的) 對吧!! 03/12 23:49
57F:推 masayo: 翻譯常找漢化組的,宣傳也常跟漢化組一起宣傳,因為其實漢 03/12 23:49
58F:→ masayo: 化組和其支持者就是會買正式代理版的最大客群 03/12 23:49
59F:→ masayo: 大塊那個「成人漫」也是文青向的 03/12 23:50
60F:→ greedypeople: 不過說市場大小 正常在談代理市場大的就規定要吃大 03/12 23:53
61F:推 changeagle: 很現實 但網路上會放盜版的真的才是最大客群…… 03/12 23:53
62F:→ greedypeople: 的量小的扣打就不會定那麼高 所以真的有差嗎? 03/12 23:53
63F:→ greedypeople: 還是說DC M社他們很想吃中國市場所以一開始條件給 03/12 23:54
64F:→ greedypeople: 的比較鬆? 03/12 23:55
65F:推 icarus0508: 有差啊… 你知道歐美日和中國談版權 可以談成賣給整 03/12 23:58
66F:→ icarus0508: 個中國嗎? 就是歐美日收固定價 之後中國國內可以任 03/12 23:58
67F:→ icarus0508: 意亂傳都合法… 以前土豆台灣可以看,現在不行就是因 03/12 23:58
68F:→ icarus0508: 為非法轉合法了。 03/12 23:58
69F:→ icarus0508: 娛樂產業現在會買正版的 有點變成粉絲向了 03/12 23:59
70F:→ icarus0508: 很多都是網上盜版看爽爽,喜歡那個角色而才去買正版 03/12 23:59
71F:推 cider: 太多正片? 我怎麼覺得每支給的都差不多 連大反派都看不到 03/13 00:11
72F:推 bluemei: 我覺得漢化反而有利於販售耶 我都是漢化的看了才買正版書 03/13 02:06
73F:→ bluemei: 不然那麼多怎麼買 盜版的至少給個篩選管道 03/13 02:08
74F:推 changeagle: 漢化當然有利於銷售 但是像台灣進口 翻譯 重新彩印 03/13 08:38
75F:→ changeagle: 這成本很難有出版社可以負荷的 03/13 08:38
76F:推 SINW: 說真的現在地雷數量比以前多 追實體本很冒險 03/13 13:37
77F:推 witness0828: 結果推文都不是在討論預告哭 03/13 15:54
78F:→ TX55: wwwww 03/13 17:30
79F:推 biglafu: WW太正了(結束) 03/13 18:49
80F:推 guezt: 誰說預告片裡放的一定是正片片段? (咦) 03/13 20:41
81F:推 starchiang: 女主角好正 03/13 23:58
82F:→ TX55: 對呀,說不定都被剪了 (咦咦 03/14 02:09
83F:推 ATXATX: 預告片的內容都要買藍光才看得到(被打) 03/16 02:43
84F:推 lucifer648: Super girl = 超娘 03/16 12:27
85F:推 anthealee: 台灣真的沒什麼地方在賣美漫,再加上進口後價格又變很 03/17 15:26
86F:→ anthealee: 貴,除非有漢化或官網可以看 03/17 15:26