作者paresky (paresky)
看板Sucknovels
標題Re: [閒聊] 外國小說比較好?
時間Thu May 10 20:43:35 2012
外國小說爛的很多。最近歐美賣到翻掉的Fifty Shades of Grey
就是一本文筆內容兩爛的書(有空我再來罵)
但是我個人覺得外國小說
有一點讓大部分台灣小說都失色的
是「專業描寫」
先撇開什麼總裁好壞這種系列
台灣似乎沒有能夠將任何專業描寫到淋漓盡致的小說
大部分的角色似乎職業都非常模糊
或者是充滿了謬誤
而且也缺少以職業為背景的小說
台灣這麼多工程師
為什麼從來沒有看過以電腦工程師
或是駭客/職業電玩手為背景的小說?
又或者是講述業界祕辛之類的小說?
很多人看不起言情小說(或羅曼史)
但事實上很多歐美的言情小說作家
即使是女生
她們對於什麼FBI探員、海豹部隊的工作背景都很瞭解
這樣才寫得出像樣的男主角
這一點台灣很多作者根本比都比不上
我最不喜歡台灣小說的一點
就是會出現那種作者不用功的錯誤
也許有人覺得又不影響故事情節
可是那種草率的態度
讓人很不愉快
至於Fantasy類的小說
除了創意和幻想力
其實需要很強的宗教與民俗知識
但是目前我也很難找到幾個作家有這種功力
至於引用詩詞錯誤百出的例子
就更不用說了
白白浪費中華幾千年的歷史文化
小說儘管是虛構的世界
但是絕對不能脫離常理
即使情節怪異
也必須要能引起讀者共鳴
不能讓人邊看邊罵「哪有這種事情存在」
台灣作者如果不能跳脫寫風花雪月、寫白爛、還有自以為文青的巢窠
就會很難擺脫
外國小說卡好看的這種迷思
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.183.181
1F:推 lukcat:我喜歡這篇的觀點 OwO 05/10 21:37
2F:→ lisido:侯文詠的白色巨塔 黃國華的台北金融物語系列 不夠專業嗎? 05/10 21:41
以整個台灣文壇來說
只有兩個人太少了啊~~Orz
而且侯文詠似乎也沒有寫出更多以醫界為背景的作品
黃國華的台北金融物語希望可以快點拍成連續劇之類的
讓大家看看真正的商界是什麼樣子
3F:推 ThreeNG:樓上指出的兩位作者都是該小說的背景出身(醫生、金融) 05/10 22:11
4F:→ ThreeNG:作者要想寫出自身經驗之外的人事物,就是要靠「做功課」 05/10 22:12
5F:→ ThreeNG:外國作品描寫很多職業並非是作者親自去做過,但都能寫得 05/10 22:13
6F:→ ThreeNG:栩栩如生,說服讀者. 這點台灣的創作者還要加油 05/10 22:13
7F:→ ThreeNG:不知道有沒有台灣作品是主角的職業敘述相當有說服力,但 05/10 22:14
8F:→ ThreeNG:作者本身並未從事過該職業? 05/10 22:14
9F:→ lisido:原PO不也有在感嘆沒有相關背景的出來寫? 05/10 22:17
10F:→ lisido:最近看了吳明益的天橋上的魔術師 裡面角色的職業描述得立體 05/10 22:20
11F:→ lisido:當然裡面有多少符合現實情況 又有多少是作者杜撰 05/10 22:20
12F:→ lisido:這我就不清楚了 如果我這麼了解就可以自己寫了 XD 05/10 22:21
13F:推 yulya:台灣言情小說裡面的職業通常就是個人物設定,作者說了算似的 05/10 23:58
14F:→ yulya:不過孟華以前寫過會計師事務所,雖然著墨不多,不過頗真實的 05/11 00:00
15F:推 freely10469:淚推原PO對於Fantasy類的看法,有某台灣作者真的寫的 05/11 00:34
16F:→ freely10469:超爛超自嗨,我姐還捧得要死,真的很點點點ˋ皿ˊ 05/11 00:34
※ 編輯: paresky 來自: 114.45.183.181 (05/11 06:35)
17F:推 Yanrei:台灣的作品說實話要算進Fantasy還有點難度…… 05/11 08:55
18F:→ Yanrei:大部分都是網小跟輕小說型的,這種類型對世界觀架構本來就 05/11 08:55
19F:→ Yanrei:不會花多少心思進去……(當然也是有少數例外) 05/11 08:56
20F:推 JCLocke:這就頂讓人好奇 怎麼樣的程度叫做夠專業的描寫呢? @@a 05/11 11:40
21F:→ JCLocke:拿Fantasy來說 有幾多讀者能確定作者寫的「夠專業」呢 ... 05/11 11:50
22F:推 yulya:外行看熱鬧,內行看門道。「夠專業」應該是讓外行『覺得』專 05/11 11:55
23F:→ yulya:業(像茅山後裔那樣),內行沒挑到什麼大錯這樣。我覺得適時 05/11 11:57
24F:→ yulya:適地的『撂行話』應該可以營造出這種效果,別像抄出來的就行 05/11 12:01
25F:→ freely10469:我也不內行,但是光看就倒彈,有些專有名詞拿來亂用 05/11 12:30
26F:→ freely10469:真的很討厭。 05/11 12:30
27F:推 isabella268:每次看到山崎豐子的書我都很感嘆,為什麼台灣就是沒有 05/11 13:00
28F:→ isabella268:這麼認真去做好每一份背景調查的作家?人家寫不沉的太 05/11 13:00
29F:→ isabella268:陽時還拖著八十歲的身體去肯亞勘查,就只為了書裡的真 05/11 13:01
30F:→ isabella268:實性,在反觀本版台柱九XX,只會拿著電腦拼命敲,連上 05/11 13:02
31F:→ isabella268:估狗調查一下都不會,作者如果不能對自己的讀者負責任 05/11 13:02
32F:→ isabella268:他好意思說自己是作家?還整天嚷嚷著要突破金庸,挖咧 05/11 13:03
33F:→ isabella268:突你老X! 05/11 13:03
34F:推 killeryuan:OO刀早期還好 後來開始搬別人作品的東西來用就.... 05/11 13:13
35F:→ freely10469:X把X的確... Dix也不惶多讓 05/11 15:20
37F:推 htilil:因為台灣的競爭沒有那麼激烈 看書的人口數也沒那麼多 05/11 15:37
38F:推 wxes50608:推你,一針見血 05/11 21:54
39F:推 rabbit2010:我想等等看有誰會吐刃太的那本 大便 05/11 21:59
40F:→ rabbit2010:推這篇~ 看到有些作品的內容草率 真的會很火大 05/11 22:01
41F:→ rabbit2010:文詠哥 真的比刃太強很多= =" 05/11 22:02
42F:推 retnuhjp: 05/13 01:19
43F:推 Leeling:推這篇~我看過幾本小說描寫的職業正好是我從事的工作, 05/13 16:15
44F:→ Leeling:真的相當吐血..差不多只是把其他作品的"總裁"職稱換掉而已 05/13 16:16
45F:→ pork:上面諸君都覺得報導式小說像浮雲就對了XD 05/13 20:08
46F:推 ThreeNG:樓上有好推薦嗎?多多推薦才能讓好作品讓更多人看見啊 05/15 10:21
47F:推 ohmytrp:專業小說能兼顧專業與娛樂性很厲害 05/17 20:55
48F:推 evelyn790730:因為工程師都在爆肝...完全累到不想提筆XD 08/26 00:26