作者am3pex (am3pex)
看板Suckcomic
標題[少年] 世足風,吐小將
時間Thu Jun 21 09:50:40 2018
相信大家對"足球小將翼"的印象非常深刻吧!
不論是不是後面的畫風崩壞,還是劇情豪洨...等,對我而言,小時候的我還是看的非常
開心
最近於是找漫畫來看,要說不熱血嗎?還是挺燃的(老梗我是很能吃的)
.........
但是我對"港譯"的角色名字的翻譯邏輯覺得非常好笑!
通常在早期,因為日本名字是四個字居多,到了該地(像是台灣)
就可能會用三個字或是用比較類似該地的習慣來重新命名(我的認為啦)
例: 幕之內一步->李幕之
到了足球小將(港譯),好多命名邏輯真的讓我非常困惑:
大空翼->戴志偉(ok)
岬太郎->麥泰來(這也ok)
若林源三->林源三(恩,砍字到類似香港的三字命名)
日向小次郎->日向小"志強"(蛤?都用五個字了怎麼不用原翻譯,香港有人真用五個字的名
字嗎?)
若島津健->若島津健"威"(?!,為什麼還要加字?!用四個字是日本人,五個字就不是嗎?)
不過啊,他們在漫畫裡的表現不會因名字而有所不同(廢話)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.244.32
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Suckcomic/M.1529545842.A.309.html
1F:推 TheoEpstein: 方育翔在啜泣 06/21 10:03
2F:推 jimmyada: 這命名超瞎06/21 10:57
3F:→ matrox323: 李幕之06/21 11:07
4F:推 frommr: 陳鷹村06/21 11:19
5F:→ lbowlbow: 魔力小馬 孫達陸 葉大雄……政策性修改一向都很爛啊06/21 11:26
6F:推 kirbycopy: 孫達陸不錯阿 達陸兼顧渡的意譯和音譯06/21 11:28
7F:推 Entei: 葉大雄翻譯超蝦,好幾次都畫出他家門牌寫野比了06/21 11:38
8F:推 soong2468: 台灣動畫翻譯是日向=邱振男,岬太郎=龔大郎06/21 11:42
9F:推 AAAdolph: 成翔 哲士 馬鳴06/21 11:50
10F:推 peterw: 姬亂馬,功大郎06/21 12:35
11F:推 senria: 玻璃假面比較好笑 譚寶蓮 阮玉清 白沙莉 結果跑去參加日本06/21 16:24
12F:→ senria: XX大會06/21 16:24
13F:推 wahaha01: 動畫錄影帶裡小次郎記得是翻作邱若男。06/21 18:44
14F:推 bluemei: 田一郎 武千堂 06/21 19:14
我覺得這兩個翻譯還不錯:孫達路跟姬亂馬,都有把日文的意思給翻出來還可以符合台灣
命名習慣。
總之,日向小"志強"真的很奇怪...
※ 編輯: am3pex (111.243.154.126), 06/21/2018 19:38:29
15F:推 worldark: 高杉星 06/22 01:09
16F:推 oldriver: 小虎 力哲 英傑 06/22 11:02
17F:推 euniceang: 被小志強戳到笑點 06/22 11:05
18F:→ ennakura: 安安 06/22 12:20
19F:推 kodu: 袁凱立=若島津健 張正淳=三杉淳 06/23 00:48
20F:→ yiao: 小次郎是邱振男啦 06/23 09:12
21F:→ yiao: 三一萬能俠 鐵甲萬能俠 經過多年還是硬要翻帝皇萬能俠 06/23 09:13
22F:推 nrtuzumaki: 林小兔 愛咪 小琪 珊珊 莎莉 前兩個命名還有跡可循 06/24 03:20
23F:→ nrtuzumaki: 後三個整個莫名其妙OwO 06/24 03:20
24F:推 robefrom: 志強香港菜市場名吧 06/24 12:53
25F:推 KouIchi: "球給小志強!"聽起來整個就弱很多XDDDD 06/24 16:07
26F:推 ysc1213: 平直彎曲球射門 06/25 11:58
27F:→ peterw: 水平外曲球 06/25 19:34
28F:推 crazy60p: 香港人翻個舊文補充: 其實很多上一輩只看過小將翼動畫 07/28 07:42
29F:→ crazy60p: 的香港人 (像我媽), 連小志強姓日向都不知道, 因為整部 07/28 07:42
30F:→ crazy60p: 動畫幾乎都只喊他小志強而沒喊過姓; 而健威, 其實初期 07/28 07:42
31F:→ crazy60p: 譯名有硬給了一個歐陽姓給他, 你在漫畫看到的譯名是介乎 07/28 07:42
32F:→ crazy60p: 港配動畫跟日文原名之間的奇異產物 07/28 07:42