作者akirainakyo (kayo)
看板StupidClown
標題[無言] 有鐵片的夏威夷豆
時間Sun Dec 24 17:10:03 2023
==========================================================================
白天不在家,回家後看到一包夏威夷豆
姨媽說(我和姨媽一起住),那是舅媽拿來的、表哥去越南玩買回來的夏威夷豆
以下是姨媽轉述的她們的對話
舅媽:這夏威夷豆,裡面有鐵片
姨媽:有鐵片??有鐵片的妳拿給我吃??????
舅媽:對啊,它有鐵片,要打開來吃啊
姨媽:=__________=
https://i.imgur.com/NsLuLeH.jpg
舅媽是想説夏威夷豆有殼,上面有裂縫,要用鐵片類薄薄的但又硬的東西把它打開才能吃得
到裡面的夏威夷豆
雖然舅媽本來就是常常詞不達意的人,但還是很想説,妳知道妳在説什麼嗎=_________=
----
Sent from
BePTT on my ASUS_AI2202
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.91.71 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/StupidClown/M.1703409005.A.037.html
1F:推 sunriseyang : 可能你第一次吃夏威夷豆吧 吃過的聽舅媽那句沒問題 12/24 17:20
2F:→ akirainakyo : 吃過的都知道裡面有鐵片??? 12/24 17:20
3F:→ akirainakyo : 我找到包裝裡有鐵片了囧 12/24 17:28
4F:→ akirainakyo : 舅媽的話縮得太簡略了 囧 囧 12/24 17:28
5F:→ sunriseyang : 應該說吃過的都知道要用工具開 最常見就附的鐵片 12/24 17:28
6F:→ sunriseyang : 沒那個鐵片還得自行找工具開很麻煩的 12/24 17:28
7F:→ akirainakyo : 所以笨的是我XDDD 12/24 17:31
8F:→ akirainakyo : 我一開始以為豆子裡有鐵片,會咬到的意思囧 12/24 17:32
9F:→ jqs8ah5ar : 跟我有點像 腦袋裡講了5句話但出口跳過3句 12/24 18:00
10F:推 stes123456 : 是聽的人聽不懂吧? 12/24 21:03
11F:推 EURISKO : 有吃過的就會知道了+1 12/24 21:03
12F:推 shirleyA : 哇靠 笑死 我最近剛拿到一罐夏威夷豆 還在納悶有夠 12/24 22:07
13F:→ shirleyA : 難剝 剛看到文章去看罐子裡還真的有個鐵片 感謝原po 12/24 22:07
14F:→ shirleyA : XD 12/24 22:07
15F:推 j6425jj : 吃過的人懂,沒吃過的真的不懂啊! 12/24 22:12
16F:→ peterisme17 : 就真的有鐵片阿 12/24 22:22
17F:推 makeout : 這是標點符號(停頓)的重要性 12/24 22:30
18F:→ makeout : 這夏威夷豆,裡面有鐵片 12/24 22:30
19F:→ makeout : 這夏威夷豆裡面有鐵片 12/24 22:30
20F:推 flert : 標準雞同鴨講的情況 XDDD 12/24 22:36
21F:推 dogluckyno1 : 吃過的人會懂,沒吃過的聽不懂 12/24 23:22
22F:推 caie18856 : 這沒吃過的可能真的比較難反應過來 12/25 03:51
23F:→ caie18856 : 但換個方式比喻一下就知道 這提拉米蘇 裡面有叉子 12/25 03:51
24F:→ caie18856 : 馬上就懂XDD 12/25 03:51
25F:→ jili1000 : 這胡桃,裡面有鉗。 裡面有錢? 嗯,胡桃鉗。 12/25 05:30
26F:→ w4 : 裡面有剝殼的工具 12/25 08:00
27F:推 evermpeg2 : 17樓你那種說法是一樣的,要說裡面有附上鐵片的工具 12/25 08:05
28F:→ evermpeg2 : 才不會誤導 12/25 08:05
29F:推 syw157157 : 這是夏威夷豆,(罐子)裡面有鐵片 12/25 08:23
30F:→ syw157157 : 你舅媽想表達的應該是這樣 12/25 08:23
31F:推 clear000 : 三隻松鼠 12/25 08:45
32F:推 amy007qtay : 有時候會覺得這種邏輯跳躍的人其實也挺可愛的 12/25 11:02
33F:推 andrew5106 : 長輩經常這樣,忘記東西該怎麼講開始自己發明詞,人 12/25 12:07
34F:→ andrew5106 : 家聽不懂又在那邊不爽... 12/25 12:07
36F:→ YCC28 : 鐵片插下去它就張開了怎麼辦 12/25 12:11
37F:推 jellydepp : 這(是)夏威夷豆。裡面有鐵片(用來開殼) 12/25 12:51
38F:推 trenteric : 有吃過就會知道 我反而還會感謝他附鐵片XD 12/25 13:15
39F:推 yangnana : 沒有附鐵片會很麻煩啊 12/25 14:52
40F:推 dorodoro : 有吃過帶殼的就懂,沒吃過還真的可能誤會 12/25 14:54
41F:推 windows0310 : 鬼神童子的羯摩果 12/25 15:11
42F:推 yan1979 : 笨版笨沒問題 12/25 15:28
43F:推 yutso : 這個好吃耶 12/25 19:03
44F:推 flyd : 舅媽講話省略掉很多 12/25 19:12
45F:→ loking : 蠻好懂的吧 12/25 19:56
46F:→ jessieL : 想說哪裡有問題== 12/25 20:14
47F:推 HKDW : 推文也蠻笨的好好笑 12/25 22:01
48F:推 bloody089 : 內行的人都懂,不懂可以多問~ 12/25 22:31
49F:推 nutta : 沒買過沒吃過但一看就懂了欸,果然詞不達意的人是 12/26 00:12
50F:→ nutta : 有共通語言的 12/26 00:12
51F:→ akirainakyo : 舅媽多一個「有“附”鐵片」的話我就會懂了XDDD不過 12/26 08:47
52F:→ akirainakyo : 她平常真的常詞不達意,很難懂囧囧 12/26 08:47
53F:→ akirainakyo : 是説我覺得拿厚一點的塑 尺比較好施力耶 12/26 08:47
54F:→ Chen7 : 我在越南買的沒有附鐵片,但是都可以直接撥開 12/26 10:54
55F:→ c24253994 : 35樓你… 12/26 17:28
56F:推 eowynknight : 外行的我也看不懂XDDD 佩服沒吃過但聽得懂的人 12/27 02:00
57F:→ eowynknight : 應該是知道裡面附的鐵片不可能是拿來吃的 就想到用 12/27 02:01
58F:→ eowynknight : 途? 12/27 02:01
59F:→ eowynknight : 思考超靈活的 12/27 02:01
60F:推 wanzi0601 : 我來推理一下,應該是”有”鐵片跟”用”鐵片聽錯了 12/27 07:40
61F:推 WangTaBo : 之前有顆殼沒洞(鐵片無法插進去開) 於是同事拿不 12/27 08:47
62F:→ WangTaBo : 鏽鋼保溫瓶狂敲 敲很大聲到全辦公室都聽到 還是開不 12/27 08:47
63F:→ WangTaBo : 起來 就有個人經過跟他說「你有一定要吃那顆嗎」 12/27 08:47
64F:推 lichiaching3: 這個好吃欸 12/27 10:32
65F:推 babaluu : 好吃,在越南買的確有附一個鐵片拿來開的 12/27 15:39
66F:推 simonwang : 工具被消失了產生的誤會。 12/27 20:49
67F:推 sasado : 舅媽沒問題呀,不用鑽牛角尖 12/27 21:46
68F:推 kimono1022 : 換成叉子完全沒問題 12/28 02:05
69F:→ kimono1022 : 但我沒吃過 好奇會附在哪裡? 12/28 02:06
70F:推 sniperex168 : 平常會用叉子吃東西,但沒啥人用鐵片吃東西,沒吃 12/28 13:39
71F:→ sniperex168 : 過誤會正常啦XD 12/28 13:39
72F:推 Dayton : 那個鐵片是給你撬開果殼用的 12/28 22:34
73F:推 alice0514 : 我也聽不懂 你聽不懂很正常啦~ 12/29 07:42
74F:→ mangoldfish : 跨服聊天 12/29 11:45
75F:推 sank : 聽不懂+1 12/31 14:16
76F:推 SeasoningP : 還真的沒吃過 聽不懂 01/03 21:56
77F:推 vul3gj4 : 我媽不知道怎麼吃,拿鐵鎚敲的時候我才發現 01/22 14:00
78F:推 virus49 : 很想問,姨媽到底是稱呼誰? 02/01 19:42
79F:推 iceprincess : 姨媽=阿姨=姨母 感覺年紀變大了才會叫姨媽 02/02 04:16
80F:推 james732 : 吃過,聽得懂 02/10 13:52