作者latte207 (二月七日)
看板StupidClown
標題[無言] 日本 ㄍㄟ ㄠˊ
時間Wed Dec 20 17:37:55 2017
上週和朋友一起去了日本
期待已久都旅遊...
我們四個只會中文其他都不會
英文也是爛到爆炸 更不用說日文了
反正 漢字滿多的 比手畫腳就好XD
然而我的同行友人真的蠢到爆炸
一到日本先去吃了午餐,午餐對面有賣銅鑼燒
飯後當然要吃甜點呀!
我們在銅鑼燒攤子前面看了一下
就只有兩個口味(紅豆和不知名口味)
蠢友很有自信的跟店員說:
「紅豆泥,一擠一擠」
店員錯愕......一臉茫然......
蠢友又道
「紅豆泥一擠!」
我們三個友人互看彼此 相視而笑
覺得眼前蠢友太白癡了XD
=============================
當天晚上
我 「想喝看看日本珍奶好不好喝」
於是剛好看到一家賣珍奶的
我們站在櫃台前 店員一直在算錢
感覺像在打烊結算現金 沒有理會我站在那
我轉身跟蠢友說「他們是不是要休息了?」
蠢友箭步上前,語出驚人的說
「 what time QK? 」
「 what time QK? 」
「 what time QK? 」
立馬嗚著她的嘴巴...你這白癡
你在約人家QK嗎XD
嗯!人真的不要ㄍㄟ ㄠˊ XDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.219.133.211
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/StupidClown/M.1513762677.A.E28.html
1F:→ k62300: 日本"家後",還以為是日本太太12/20 17:50
2F:推 merpheus: 哈哈哈哈,有笑有推XD12/20 19:10
3F:推 asukaglue: ㄍㄟ ㄍㄠˊ12/20 19:11
4F:推 fud: 標題很ㄍㄟˊㄠˊ12/20 19:28
5F:推 hypericum: 其實我覺得只要會this跟how much就很夠用了(?)12/20 20:12
6F:推 seed8881007: 我一直都念ㄍㄟ勞耶QQ12/20 20:29
7F:→ vwpassat: 假(ㄍㄟˊ)會(ㄠˊ),這樣才對。12/20 21:39
你們都離題囉XD
※ 編輯: latte207 (49.219.133.211), 12/20/2017 21:59:40
8F:推 wanting0314: 哈哈 這裡要用1つ(ひとつ) 他可能比較懂在幹嘛XD 12/20 22:28
9F:推 shikana: 紅豆泥也照中文念法念出來了嗎XD 12/20 22:47
10F:推 kiniok: 不是ㄠˊ啦,正確唸法是gau,g是濁音 12/20 23:29
11F:→ s925407: ke-gau,台文能力堪憂 12/21 00:03
12F:推 pippen2002: ??? 12/21 00:33
13F:推 evil3216: ㄍㄟ がう 12/21 00:51
14F:推 Ghamu: 紅豆爹思 12/21 01:11
15F:噓 ap926044: 哇 真的有人程度這麼差 幫QQ 12/21 01:24
16F:推 toto1659: 推一樓讓我大笑 12/21 01:45
17F:推 thewtf: 警局有翻譯幫忙做筆錄嗎(誤) 12/21 10:20
18F:推 seab: 我覺得推薦你說“這個”(口列),加比數量的萬能手指。就可以 12/21 10:31
19F:→ seab: 買到東西了 12/21 10:31
20F:推 sakusakurai: 指著想買的商品說これ是最簡短的方式了 12/21 10:44
21F:→ sakusakurai: 音發kore(口累) 12/21 10:44
22F:→ MysteryHolic: 推比數字,但台灣和日本比數字的方式不一樣喔 12/21 11:10
23F:推 azman1018z: あん ひとつ 買鯛魚燒 銅鑼燒 類 通用 12/21 12:52
24F:推 DOBBS: 台語本來就沒有所謂的標準口音,硬附上只有少數人才看的懂 12/21 13:37
25F:→ DOBBS: 的羅馬拼音來糾正別人讀法,根本是來找麻煩的。 12/21 13:37
26F:→ hivabe: 教育部辭典都有的羅馬拼音叫做找麻煩? 12/21 13:46
28F:推 lv170819: 沒有標準語的話,你的中文也不用跟他人溝通了唷!某些詞 12/21 15:33
29F:→ lv170819: 彙和語音即使有地方和方言差,但是這種把濁聲母打成清音 12/21 15:33
30F:→ lv170819: ,還振振有詞,我也是覺得很瞎啦! 12/21 15:33
31F:推 iamnotgm: 手指比1到5還行啦 6到9台灣的比法日本不用在數字 12/21 17:17
32F:噓 Addidas: 我覺得不行 別出國丟人現眼 12/21 17:50
33F:推 best0811: 樓上才丟臉 12/21 19:46
34F:推 qsasha: ke gau5 或是 ke gao5都可以但是有濁音喔 12/21 21:03
35F:推 boocs: 也是唸有濁音的唸法 12/22 00:44
36F:→ dsersr: 我基本上一年前完全聽不懂台語 我從羅馬拼音開始學 這東 12/22 02:49
37F:→ dsersr: 西真的方便 就算不會唸也不用問我爸 而且台語本來就一定 12/22 02:49
38F:→ dsersr: 要有個標準音 雖然這比較偏向台語有救起來以後的事情了 12/22 02:49
39F:噓 imagine155: 某樓台語講不好還惱羞說別人找麻煩? 12/22 06:06
40F:推 cat663: 說臺語沒標準音的笨版人認定 12/22 06:07
41F:→ imagine155: 而且羅馬拼音是小學鄉土課就教過的東西 說沒人看得懂 12/22 06:07
42F:→ imagine155: 是? 12/22 06:07
43F:→ lordjero: 為啥我小學沒教台語羅馬拼音呢 12/22 09:50
44F:噓 LOLI5566: 台語拼音這幾年都有在做統整 不過不可能用注音 台語的發 12/22 13:59
45F:→ LOLI5566: 音複雜多了 12/22 13:59
46F:→ piao0313: 為什麼不打中文呢? 12/23 12:37
47F:推 KIMandZJ: 笑推 12/23 16:25
48F:推 aserahyuutsu: 標題超問號,我台語爛到掉渣都知道不是這樣講了XD 12/23 20:54
49F:推 goldlipe: 注音只是大概相近的音吧,一般人真的不會深入研究這個 12/24 23:32
50F:推 zero726: 內文是日語語言不通的笨點,結果推文都在研究臺語XDDD 12/26 04:52
51F:推 southpeace: 原本的台語是沒有什麼拼音的好嗎,是政府要推廣本土 12/26 11:31
52F:→ southpeace: 化才用羅馬拼音讓人有標準可尋。那也是近十幾年左右 12/26 11:31
53F:→ southpeace: 的事,年紀稍長的根本沒學過 12/26 11:31
54F:→ dsersr: 台語拼音歷史有400年了....其實蠻久的 12/26 17:51
55F:→ xz0225: IPA啊 12/28 13:28
56F:推 s925407: 台語沒有拼音www不要笑死人好嗎?沒有拼音的話你以為快兩 12/29 22:53
57F:→ s925407: 百年前傳教士都怎麼傳教的www 12/29 22:53