作者Herlin (中華隊加油 我是小白瘬T2)
看板Stephen
標題Re: [轉錄]星爺片中的英文翻譯
時間Sun Feb 18 20:34:57 2007
說到這
鹿鼎記裡面小寶的英文名字叫做Bond
韋爵爺 - Sir Wilson Bond
鰲拜 - O'Brian
其實仔細想想鰲拜翻成O'Brian 還不賴
--
不過Sir Wilson Bond...難道是James Bond 他弟嗎 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.0.20
1F:推 seraphmm:你是James Bond 那我不就是超人? 02/18 23:33
2F:推 RealWill:Wil-韋 son-小 Bonds-寶 02/19 00:09
3F:推 as111531:你是唐伯虎 那我就是觀世音 02/19 00:44
4F:推 ja000123:唐伯虎吟詩對句那段的英文翻譯更XD 02/20 23:45
5F:推 alienen:A,B,C and D.... 03/12 16:59