作者starkwasker (斬滅絕)
看板Steam
標題[閒聊] FH6每日任務翻譯Bug:駕駛任意越野行駛
時間Thu Jun 11 23:46:03 2026
https://i.imgur.com/6cDO25e.png
一開始想說怎麼解不掉
每種越野車都開過了
後面切到英文版
https://i.imgur.com/BIcN1Cj.png
果然還是一樣
繁體老是漏掉關鍵訊息
不過4、5代都是末期才出現
這次第一個月翻譯就出包……
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.121.227.187 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Steam/M.1781192765.A.9AE.html
1F:→ nrsair: 你的每日挑戰和我不一樣 我是FocusST 2022贏1場公路競賽 06/12 00:24
2F:→ starkwasker: 現在有Bug,可以直接解掉未來的每日 06/12 00:38
3F:推 sukicolo: 這不清楚是不是BUG,今天的曾爾計時要求A日本,我在檢視 06/12 01:12
4F:→ sukicolo: 合格車輛看的時候改A的BEAT沒在名單中,但跑了一樣有過@ 06/12 01:12
5F:→ sukicolo: @ 06/12 01:12
6F:推 sukicolo: 啊!我蠢了,還是檢視清單看的是原廠設定 06/12 01:22
7F:→ starkwasker: 友情提醒 06/12 08:23
8F:→ starkwasker: 是「越野」車,不是「無限制越野」 06/12 08:23
9F:推 sukicolo: 感謝樓上提醒 06/12 08:52
10F:→ bill403777: 我怎麼記得五代開服前幾個月就有翻譯出包,我還去巴哈 06/12 09:42
11F:→ bill403777: 問人怎麼解 06/12 09:42
12F:推 mader5566: 每日跟每週都一樣 看英文原文最準 有夠白癡這智障翻譯 06/12 10:20
13F:推 tobbiam: 合格名單裡面只會出現那個分類原生在那個階級的 06/12 10:47
14F:推 SSglamr: 難怪有的解不掉 一頭霧水 06/12 11:02
15F:推 Diver123: FH6中文字幕被cut掉也不修 06/12 11:29
16F:推 phantasystar: 還好我用日文的 06/12 11:34
17F:→ lovinlover: 依照慣例 駕駛任務都有距離要求 即便每週的擁有並駕駛 06/12 11:40
18F:→ lovinlover: 特定車 你上路還是要補一腳油門動一下才會完成 06/12 11:41
19F:推 chi17: 光完賽那個第幾名都寫不好了 06/12 11:52
20F:→ BOARAY: 感覺翻譯就是用AI然後直接上 寧願直接爬攻略088微軟 06/12 14:57
22F:→ Headache99: 內信回報一下問題? 06/12 15:35
23F:推 t77133562003: 文字翻譯和ui應該無關吧 06/12 17:15
24F:→ BOARAY: 問一下曾爾那個至少55英里 我超過它數字了還是沒解開= = 06/13 00:27
25F:推 JMLee: 曾爾那個應是55秒內跑完 06/13 02:31
26F:→ BOARAY: 原來是少於喔 這算翻譯錯誤了吧 06/13 09:25
27F:推 hoos891405: 微軟都用AI翻譯 然後再找人教稿 06/13 10:37
28F:推 hoos891405: 可是這個例子顯然AI不可能翻錯啊 06/13 10:41
29F:→ hoos891405: 而且都找在地化團隊了,他們是不是只是想著說台語、 06/13 10:42
30F:→ hoos891405: 其他基本的都沒在顧啊 06/13 10:42
31F:推 foxey: 翻譯還校正不小心把控制字碼槓掉了吧? 06/13 11:09
32F:→ foxey: 駕駛控制越野車行駛<TA15> 之類的後面被當冗餘誤字刪除了 06/13 11:10
33F:→ foxey: 在地化文本很常見這種變數要保留原貌的狀況 以後有調整平衡 06/13 11:12
34F:→ foxey: 只要改變數不用整串字改掉的意思 06/13 11:12
35F:→ foxey: 變數定義<TA15>=5,日後緩和難度改成<TA15>=3,不用動在地化 06/13 11:14
36F:→ foxey: 但是過程中不小心控制碼有問題又沒抓出來就會變這樣 06/13 11:14
37F:→ BOARAY: 只知道今天修了大逃殺那個bug 勁敵全安娜也砍收益了 06/16 21:37