Steam 板


LINE

趁特價買了空洞騎士 買之前就知道只有簡中了 但打開之後真的還蠻不習慣的 查了一下好像現有的繁中化不太好還是? 有版友推薦的繁中MOD嗎 沒有也是可 就不那麼舒服的玩 感謝回答 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.112.241 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Steam/M.1751675766.A.BD6.html
1F:→ j1551082: 英文看起來很舒服啊 07/05 08:41
2F:推 henrygod: 估狗搜尋 nick.exe 我就是用這個繁中玩的 07/05 08:49
3F:推 Hogantw: 巴哈不就有 07/05 08:58
4F:推 shadowblade: codebay那個繁中化很推 07/05 09:01
5F:推 rich0519: 用nick大的+1 不過nick大好像很久沒出現了... 07/05 09:11
感謝回答 上面的我都來試試 ※ 編輯: pat415son (1.170.112.241 臺灣), 07/05/2025 09:41:49
6F:推 jack710619: 巴哈我不知道但上面講的nick nick.exe CodeBayIn都是 07/05 10:24
7F:→ jack710619: 同一個 07/05 10:24
馬上用了nick.exe 看起來真的很舒適 謝謝! ※ 編輯: pat415son (1.170.112.241 臺灣), 07/05/2025 10:44:38
8F:→ gcobc12632: nick雖然不錯 字體也好看 但翻譯的跟主流譯名不一樣 07/05 11:35
9F:→ gcobc12632: 找資料時就比較麻煩 07/05 11:35
10F:→ eeelnooodle: Nick的翻譯真的偏怪 07/05 11:57
11F:→ xiue: 繁中mod喔,語句還算通順,只想自己摸ok,但名詞翻得太我流了想 07/05 12:18
12F:→ xiue: 查資料查攻略甚至找人討論的話,最好也要知道簡中名詞怎麼翻. 07/05 12:18
13F:推 ClixTW: 官方簡中只比機翻好一點點而已,幸好有nick的用不然很痛苦 07/05 14:28
14F:噓 VERGIR: 菜單 07/05 14:52
15F:推 a25785885: 沒什啥字直接英文就好 找資料快多了 中文不方便 07/05 15:48
16F:推 gohow: 我記得Nick大用的字體也比較漂亮 07/05 15:51
17F:→ a25785885: 他的護符和對話 大部分細節直觀看不出來 玩英文去wiki 07/05 15:53
18F:→ a25785885: ?找資料 大不了網頁翻譯解決 玩中文麻煩多了 07/05 15:53
19F:推 a85139138: 有Nick翻譯的繁中 07/05 17:46
20F:→ a85139138: 然後文本有潤過 07/05 17:46
21F:→ a85139138: 但缺點是,找攻略名字不一樣很不好找 07/05 17:46
22F:推 e1q3z9c7: 繁中的唯一問題在於DLC用很彆扭的文言文 其他都沒問題 07/05 20:48
23F:推 findice: 用nick大的玩得很開心!! 07/05 23:12
24F:推 ideallife: 他不是純翻繁體 他有改成自己的翻譯 我比較愛簡中翻譯 07/06 01:33
25F:推 chi1206: 愛nick的模組,泥口鎮比德特茅斯好聽太多 07/06 02:31
26F:推 OTPi: 看完攻略突然發現英文變好了 07/06 11:43
27F:推 grtfor: 再次感謝當年 nick大的翻譯 07/06 13:10
28F:推 scott1man: 感謝NICK的貢獻 但不太喜歡他的翻譯 自我意識太多了 譬 07/06 13:24
29F:→ scott1man: 如標題 講這個是有點暴雷 繁中依他的意是比較符合"原意 07/06 13:25
30F:→ scott1man: " 但這個原意是最後才會知道的 那個"空洞"的形容耶包含 07/06 13:27
31F:→ scott1man: 虛空 騎士更加符合故事脈絡的翻譯 但他就是翻成虛空 07/06 13:27
32F:→ scott1man: 其實 也 07/06 13:28
33F:推 sarsman: 當初被nick大的翻譯養壞胃口,吃不下簡體翻譯,但查 07/06 14:31
34F:→ sarsman: 攻略又不方便,最後索性直接玩英文版 07/06 14:31
35F:→ lovinlover: 記得先有NICK 才有官方簡中 07/07 08:43
36F:推 k314181: nickexe大的翻譯真的很棒,比官方簡中好太多,可惜他已 07/08 14:22
37F:→ k314181: 經兩年沒有出現了,希望他一切安好QQ 07/08 14:22
38F:推 swordtimer: NICK的正體中文模組很棒 07/20 04:03
39F:噓 grku: 殺光台灣賤畜 08/21 02:24







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:BuyTogether站內搜尋

TOP