作者roujuu (老中)
看板StarTrek
標題Re: [新聞] 「宇宙翻譯機(universal translator)」
時間Sun Jan 18 03:21:31 2015
※ 引述《ahph (Ryan)》之銘言:
: 本來以為 skype 被 Line 打的快領便當,真正的事實是,
: 星艦迷航記(Star Trek)「宇宙翻譯機(universal translator)」
: 被發明出來了。
: http://www.bnext.com.tw/article/view/id/34736
https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1064291870262959&id=
148395741852581
http://0rz.tw/sutzO
想和外國人暢談無阻,只需把App調到對話模式,打開麥克風就能開始交談!
http://www.cna.com.tw/news/ait/201501150280-1.aspx
(中央社紐約13日綜合外電報導)世界走透透的旅人,或老和外語搏鬥的你,很快就能少
白幾根頭髮了。谷歌今天更新Google Translate(谷歌翻譯)App,對著畫面掃一下,不
管是文字還是語音,什麼碗糕都難不倒你。
美國科技網站「eWeek」報導,谷歌(Google)更新版Translate整合Word Lens,只要拿
手機對著相關文本,沒幾秒就能把外文翻成你所要的語言,沒有連線也可使用。
更新版適用於安卓(Android)與iOS平台,目前只提供英文與西班牙文、法文、義大利文
、俄羅斯文、德文和葡萄牙文對翻,但谷歌表示,未來會繼續擴大即時翻譯的語種。
更新版Translate改良語音翻譯經驗,如果想和外國人暢談無阻,只需把App調到對話模式
,選擇對話的兩個語言,打開麥克風就能開始交談。1040115
--
「聞過則喜」是一件很困難的事情。
一般人多半都是「聞過則怒」。
但是小弟認為,最難的是『曲突徙薪』。
rouzyuu
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.31.128.220
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/StarTrek/M.1421522501.A.EB6.html