作者Adama (So Say We All.)
看板StarTrek
標題Re: 剛剛看了一下All Good Things有一段讓我嚇到了...
時間Thu May 25 10:58:32 2006
※ 引述《Antherax (機工戰士-炎帝レクス)》之銘言:
: 就算用這招擦屁股也沒啥用吧...
: TNG跟VOY不是沒差多少年?
: 甚至有些時期還有重疊到...ORZ
: → startrekker2:問題是All Good Things是在2x年以後啊... 05/25 09:15
: 推 Adama:25年後 05/25 10:51
"All Good Things..."是平行時空,意思就是看完你就可以忘記的意思 XD
不然用不著跟VOY重疊,自己就已經無法自圓其說了
像是E-D後來墜毀,那裡去生來有三隻曲速引擎的E-D??
--
The
4400 ~ A Place In Time ~ [Amanda Abizaid]
So long ago, another
life, I can feel your heartbeat.
It's not a
dream, remember us. I can see it in your eyes.
We'll find our place in time, a place in
time beyond the sun.
We'll find our
place in time, a place in time to call our own.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.102.157