作者aton602 (南方堂果)
看板SpongeBob
標題Re: [閒聊] 現在播出的"溜溜笛"單元
時間Tue Mar 23 22:55:12 2010
※ 引述《kisaku1980 (11/4 best day ever)》之銘言:
: 另外 海綿寶寶跟派大星說:你不覺得章魚哥有點玩過頭了嗎??
: 派大星:他也玩過腳了啊
: 這句話真的很有笑點
: 不知道有沒有人能把英文全文PO出來XD
: ---------------------
原文:
SpongeBob:Patrick, do you think Squidward is taking this a little too far?
Patrick: He's only a block away.
海綿:派大星,你覺得章魚哥現在是不是有點太過份了?(海綿的意思)
派大星以為海綿說:章魚哥是不是在有點遠的地方在吹溜溜笛?
所以派大星的回答是:他才離一個街區遠耶!
這種東西,中文是不能體會的,所以修改成"他也玩過腳了啊"
結果笑果就更十足了XD
--
海綿寶寶被東森鬼隱的真相
http://users3.jabry.com/fyspmail/
台灣是全世界播出海綿寶寶最會鬼隱畫面的國家...
http://nuku.tw/D40CC
很可怕的海綿寶寶相簿...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.1.127
※ 編輯: aton602 來自: 114.47.1.127 (03/23 22:55)
1F:推 showsteph:原來如此阿~~~~長知識!!!!! 03/23 23:05
2F:推 chris750630:SOGA!!! 03/23 23:06
3F:推 nigiri0586:如果直翻~就一堆不了解好笑在哪裡了! 03/24 00:20
4F:推 whatzzz:轉的真不賴XD 03/24 00:20
5F:推 jyt2225:大推原po 03/24 02:23
6F:推 Maupassant:推專業~ 03/24 10:02
7F:推 Q9117:專業~ 03/24 12:09
8F:推 sandysam:有些東西直翻變得很不好笑@@ 佩服這些轉翻的人員 超強 03/24 14:41
9F:→ aton602:不過比起來,南方公園的中文版才是超級神作..該死的新加坡 03/24 15:16
10F:推 sardonyx10:海綿的中文翻譯真的幫他加很多很多分 03/24 20:54
11F:推 jveester:哈哈 原來是這樣啊 XD 03/25 19:31
12F:推 benka:簽名檔第二個連結是壞的 03/25 20:04
13F:推 hola1214:翻的真好 03/26 13:00
14F:推 po1os:推專業 03/28 20:20
15F:推 RonaldReagan:原文的還真的笑不出來 03/29 18:11
16F:推 Cooger945:翻得真好 是東森翻的嘛? 04/05 09:20
17F:→ aton602:關東森屁事,是代理商翻的,不然東森會用白目這台詞嗎 04/20 21:07
18F:推 pinkygiveme:南方翻得很不錯,但有些意思差太遠了,變成兩種內容 08/10 18:51