作者giftforu (禮物送你)
看板SlamDunk
標題[請問] 安西教練對櫻木說的一段話
時間Sat Aug 8 16:36:27 2009
※ [本文轉錄自 ask 看板]
作者: giftforu (禮物送你) 看板: ask
標題: [請問] 安西教練對櫻木說的一段話
時間: Sat Aug 8 16:02:41 2009
印象中櫻木在練習跳投的時候
安西教練曾經叫人把櫻木很矬的姿勢拍下來
然後櫻木不敢相信自己竟然這麼遜
後來安西教練對櫻木說了一句話
意思好像是要知道自己的愚蠢才會進步
請問這句話中文全文是什麼?
手邊無漫畫,只記得是在IH賽之前
大家都去打友誼賽只留下櫻木那一段(櫻木還和老爹PK罰球)
請知道的鄉民告訴我,謝謝啦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.86.99
※ 編輯: giftforu 來自: 114.47.86.99 (08/08 16:03)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.86.99
1F:推 vitet :技不如人沒關係,自我提升的第一步, 118.166.65.132 08/08 18:11
2F:→ vitet :就從承認自己肉腳開始。 (翻書) 118.166.65.132 08/08 18:11
3F:→ giftforu :怎麼跟我當初看的不太一樣(大然版) 114.47.86.99 08/08 18:14
4F:→ vitet :上面的是~尖端 完全版 可能翻譯不同 118.166.65.132 08/08 18:21
5F:→ giftforu :瞭解....可以偷徵大然版的嗎 114.47.86.99 08/08 18:30
6F:推 cashko :大然版:擺脫拙劣,更上一層樓的不二 61.229.107.139 08/08 18:52
7F:→ cashko :法門,首先就是要,明白自己的愚蠢。 61.229.107.139 08/08 18:53
8F:→ keepoo :大然版比較有 老頭子說話聽不太懂 感 122.117.38.204 08/08 20:46
9F:→ lowlow530 :大然版這邊翻比較好 61.231.246.109 08/08 23:58
10F:→ lowlow530 :尖端正確卻常常翻一堆怪東西... 61.231.246.109 08/08 23:59
11F:→ cashko :這邊大然翻比較好+1 61.229.107.139 08/09 01:54
12F:推 duncan21mvp :我恨打不死的蟑螂= = 218.170.53.209 08/09 02:44
13F:推 lowlow530 :我恨打不死的蟑螂+1 61.231.247.3 08/09 17:19
14F:推 tezukaizumi :我恨打不死的蟑螂+1123.194.210.129 08/09 18:51
15F:推 ao35sun :我恨打不死的蟑螂+1123.194.159.213 08/09 23:37
16F:推 WilliamChu :我記得是想更上層樓就必須先看清楚꘠220.136.181.132 08/10 05:31
17F:→ WilliamChu :自己的缺點耶220.136.181.132 08/10 05:32
18F:推 FerrariLover:明白自己的愚蠢那邊是文庫版的218.173.201.248 08/10 10:36
19F:→ FerrariLover:大然就不知道了218.173.201.248 08/10 10:37
20F:→ cashko :我手邊就是大然版啊= =,文庫版不知 61.229.106.119 08/10 19:31
21F:推 iceman5566 :尖端版不知道再翻三小 一點都不熱血140.116.102.188 08/12 06:39
22F:推 venusinfurs :大然版的比較好 218.166.207.5 08/15 07:43
23F:推 mion106 :大然版的好!! 09/16 14:56