作者saram (saram)
看板Singapore
標題Re: [問題] 請問有哪些用詞跟台灣不一樣的呢?
時間Sat Jun 7 23:22:39 2008
※ 引述《myshch (Amat(阿魅))》之銘言:
: 關於星馬地區的中文用詞跟台灣有哪些比較不一樣的?以及有來源嗎?
: 像:洗澡→沖涼 (好像是因為新加坡不冷,所以都講沖涼?)
: 了(ㄌㄜ˙)→唸了ㄌㄧㄠˇ (抱歉打注音文)
: 另外還有句子後面都是加"咩"、"囉",跟我們的"啊"、"啦"不一樣。
星馬閩南語跟大陸, 台灣不盡相同.
如:霜櫥->冰箱.
燒煙->吃煙(吸菸)
番仔->外族, 外國人.
聽聽星馬的華語/福建話廣播(線上收聽), 就可以知道一大串.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.229.39.82
1F:→ myshch:請問有哪些詞是音譯的嗎?像"巴庫"就是日文的"back"? 06/07 23:40
2F:推 tantamount:那「雪櫃」是只有香港用嗎? 06/08 02:28
3F:推 g76857:大陸也會用雪櫃 06/09 02:47
4F:推 nfish:你講的都是廣東話,不是甚麼星馬閩南語 06/09 11:34
5F:推 tantamount:那請問駕車也是廣東話嗎 06/09 23:51
6F:推 puko:金髮碧眼的外國人 >> 紅毛 (福建話) 06/10 21:43
7F:推 happysky:(新加坡)賣水的=>(台灣)賣飲料的 06/12 22:23
8F:→ happysky:"搭"腳踏車 = (台灣)"騎"腳踏車 06/12 22:25