作者carme999 (小百合)
看板Shinhwa
標題[原創] PTT自製第一彈 X-file特技飛車(下)
時間Wed Jul 19 22:26:57 2006
●本版自製長片第一彈 X-File 特技飛車(下集)
還記得鳥媽媽和鳥寶寶的可愛童話嗎?充滿了滿滿的JS之愛,
在經過二個星期的努力下(呼~真的是嘔心泣血,天亮說晚安…),
火熱熱的出爐了。
要特別特別的感謝版友-雪糕(sharim)的翻譯,和她聊天時才
發現她還不能算是神話版,她只是來本版逛一下,就被我黏上了,
呵呵~這也算是天時地利啦!她還願意翻譯這集,真的要請大家在
推文中多謝謝她,刊撒哈尼達~也感謝吉兒版大幫我找清楚的片源,
雙李太還設計了LOGO和海報,完全的專業呀~果然團結就是力量!
GOOD~
●翻譯:雪糕/字幕:百合/片源:吉兒/美編:雙李太
精美海報
http://img127.imageshack.us/img127/1766/posterwi8.jpg
BT種子
http://0rz.net/6c1F2
熱線盒子
http://down.clubbox.co.kr/xiaomao123/5gdg8
目前只有BT種子,請大家幫忙轉PO到各大論壇,海報記得帶哦~謝謝!
速度還很慢,因為暫時只有我1個種子,請大家下完也請多做2天種,感恩~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.84.84
1F:→ sandraa:來去研究一下..怎麼去發BT文好了 07/19 22:28
2F:推 persuade:感謝 雪糕 百合 吉兒 雙李太 07/19 22:28
3F:推 jillgod1982:三位真的辛苦了!!這超級棒,請大家一定要抓~~~~ 07/19 22:30
4F:→ jillgod1982:很可愛的鳥媽媽鳥寶寶...鬥嘴鬥了一整集...XD 07/19 22:30
5F:推 sandraa:提醒一下..有發成功的在這註明一下論壇..但不要太明顯^^ 07/19 22:31
6F:推 pangi:超棒超棒..片頭超讚的~~ 只是那個片頭應該會氣死對岸 XD 07/19 22:31
7F:推 inmi:感謝>>>雪糕(sharim)+百合老師+jill+雙李太....辛苦了.... 07/19 22:31
8F:→ pangi:好久沒用鼻涕了..看能不能火速下完來當種~ 07/19 22:32
9F:推 blackdenoir:辛苦了辛苦了,一切都很棒!(快點紅起來吧~XD) 07/19 22:33
10F:→ sandraa:各位覺得..要直接用"台灣最大BBS-PTT 神話版"嗎? 07/19 22:35
11F:推 cherry1130:感謝~雪糕.百合.吉兒.雙李太 <(_ _)> 07/19 22:34
12F:→ jillgod1982:請大家看完寫一下心得鼓勵一下,百合老師和雙李太真的 07/19 22:36
13F:→ jillgod1982:很辛苦,搞這個搞好久,還有不是神話飯但熱心助人的 07/19 22:36
14F:→ jillgod1982:雪糕小姐,由衷的感謝你~~PTT字幕組誠徵翻譯 XD 07/19 22:36
※ 編輯: carme999 來自: 61.64.84.84 (07/19 22:38)
15F:推 hanijun:好強^^ 07/19 22:40
16F:→ sandraa:那個..我在很熱那條線要發種了..但標題的製作組~ 07/19 22:43
17F:→ sandraa:各位給點意見吧 07/19 22:44
18F:推 imina:辛苦大家了,謝謝! 07/19 22:44
19F:→ sandraa:ok了 db1C7 很熱那條線 07/19 22:48
20F:推 pangi:就是阿 那個 PTT 神話版......的版字,應該是"板" 07/19 22:48
21F:→ pangi:謝謝好心的潛水小天使幫忙 debug ~ 07/19 22:49
22F:→ sandraa:發的超緊張的~~~~~Orz... 07/19 22:51
23F:→ jillgod1982:有人抓好的話可以幫忙傳盒子...我們遇到困難... 07/19 22:53
24F:→ azurefever:誠摯感謝四位的奉獻,辛苦了啊! 07/19 22:56
25F:推 chingstar:大推~~PTT字幕組辛苦了~~ 07/19 22:57
26F:→ artiva:越來越專業了 感謝^^ 07/19 23:11
27F:推 billypi:大推!字幕組真的成立了…!(我要等盒子…) 07/19 23:11
28F:推 rskqhse:這個可是繁體字,我好喜歡哦。太好了... 07/19 23:20
29F:推 kissnaohito:歐摸歐摸,wuli ptt神話版要走向國際化了嗎..辛苦了X 07/19 23:22
30F:推 fionawhc:推 繁體字耶 超開心 終於可以用餘光看字幕 專心看神話 07/19 23:26
31F:推 kissnaohito:如果韓劇社區還沒人發那我就去發發看了 07/19 23:33
32F:推 emmading:推poster+繁體字 辛苦了字幕組^^ 07/19 23:33
33F:→ sandraa:我其他的..沒法發.......Orz 07/19 23:35
34F:→ jillgod1982:請...請到處轉.....XD 記得把海報一併帶去貼! 07/19 23:37
35F:→ sandraa:我在try 韓娛 07/19 23:41
36F:推 kissnaohito:急問...我們要叫什麼...台灣PTT神話板??? 07/19 23:47
37F:推 blackdenoir:台灣PTT神話應援團XXXD 07/19 23:49
38F:推 kissnaohito:還是用..Taiwan PTT 07/19 23:50
39F:→ jillgod1982:台灣PTT神話版就可了 其實不想讓對岸找過來XD 07/19 23:50
40F:推 sandraa:我用"台灣PTT神話板" 07/19 23:50
41F:→ kissnaohito:我現在要是po不過名字要趕快定出來...板大 07/19 23:50
42F:→ kissnaohito:好 07/19 23:52
43F:推 billypi:總覺得,這個發了以後,對岸的會找過來… 07/19 23:52
44F:推 sharim:我也想看成果..但我沒有bt...有沒有別的地方?? @@ 07/19 23:55
45F:→ sandraa:我剛本來想把海報第一行字給刪了~就是怕會找過來 07/19 23:55
46F:→ jillgod1982:那個是故意放的 這樣他們只能找到網路版,除非知道PTT 07/19 23:57
47F:→ jillgod1982:是BBS站且有在用BBS才會找過來...那...就隨緣了~ 07/19 23:58
48F:→ jillgod1982:平常也是受人恩惠,不好老拒人於千里之外,視頻都做了 07/19 23:59
49F:→ jillgod1982:就是要分享的 XD 07/19 23:59
50F:推 pangi:對阿...故意放了web版的網址...那個閱讀起來可以說是相當困쌠 07/19 23:59
51F:→ pangi:難..不過現在既然抱持想要讓台灣紅一下..找來也就隨緣~ 07/20 00:00
52F:→ pangi:片頭不知道會激起什麼樣的火花...我比較期待 XD 07/20 00:01
53F:→ sandraa:okok^^ 現在正在奮戰... 07/20 00:01
54F:推 ya4ice:翻譯..翻譯現身了!大家來給他鼓掌~....晚點相信box會有的 07/20 00:06
55F:推 jillgod1982:雪糕大人請受我一拜!沒有你就沒有這個作品,完全感謝 07/20 00:08
56F:推 kissnaohito:s大..韓社的種子怎麼上傳妳知不知..我熊熊忘了 07/20 00:12
57F:→ sandraa:我不知..因為..我的層級不夠~我快給韓娛弄瘋了~ 07/20 00:13
58F:推 phoebe2m:那個請問一下...種子是162mb 但是y大家的是62m 是我家bt 07/20 00:15
59F:→ phoebe2m:瘋了嗎XD 我可以幫忙傳盒子^^ 07/20 00:16
60F:→ sandraa:是162 y大那的會不會沒傳完 07/20 00:16
61F:推 kissnaohito:我是等級夠圖弄上去了種子弄不上去..平常要練阿..嗚 07/20 00:15
62F:→ sandraa:韓娛死不給我放種..快給氣死 07/20 00:18
63F:推 pangi:其實我被閃瘋了然後我家bt也跟著瘋了..哈哈哈~ 07/20 00:18
64F:→ jillgod1982:Y大家滿了...傳不了 07/20 00:19
65F:推 kissnaohito:那個bt發布的教學很長我要去研究了..有會的板有可以先 07/20 00:32
66F:→ kissnaohito:先去發布...我會把功力練好的...迷壓勒 07/20 00:33
67F:→ sandraa:韓娛 ok~ 07/20 00:38
68F:→ sandraa:忘了說..我在很熱那條線做的文字..要用的自己拿去配哦^^ 07/20 00:38
69F:推 kissnaohito:s大,妳要不要順便去韓社發..等級不夠我帳號密碼給你 07/20 00:53
70F:→ sandraa:我硬試了..希望可以成功^^來去看了 07/20 01:29
71F:推 missophelia:想幫大家加油一下...一定會成功的把台灣傳出去的..^^ 07/20 01:36
72F:→ missophelia:另外,感謝字幕組..光看海報就很熱血沸騰了.... 07/20 01:37
73F:→ sandraa:想要開盒的請找很熱的那條線..已經有人放ok 了 07/20 01:48
※ 編輯: carme999 來自: 61.64.84.84 (07/20 01:50)
74F:推 hdth:妳們好棒哦!!! 07/20 02:57
75F:推 skvera:感謝終於有盒子^^ 不過他動也不動是怎麼回事~"~ 07/20 03:16
77F:推 SHMHJ:好棒唷^^ 真的是大感謝雪糕+百合+吉兒+雙李太 愛你們啦>///< 07/20 10:31
78F:推 skvera:感謝^^ 放了一天還真的不給我動耶~ 辛苦了!! 07/20 10:52
79F:→ carme999:感謝姊妹們那麼幫忙的散佈,每個都抓來親一個~(=3=) 07/20 11:09
80F:推 yunen:你們也可以發到最好的神話的盒子裡阿~ 可以在跟我聯絡喔! 07/20 18:48
81F:推 xobird:好high喔... ptt字幕團隊真的誕生了...感謝大家的製作啊 07/20 19:51
82F:推 billypi:在41秒的時候,Jin的本名打錯了? 07/20 19:56
83F:推 JCJOJO:看了看了!!無敵精彩片頭真的^^/我們要走向國際耶 謝謝大家 07/20 20:05
84F:推 bonnyM:辛苦了,大大的感謝 07/21 06:05
85F:推 chiungying:一整個推...你們好棒哦!!! 07/21 11:36
86F:推 dazow:感謝iams~~繁體字看的好開心喔~~~我愛片頭 Xd 07/22 00:07
87F:推 coldprincess:我貼在卡提諾跟捷克下載論壇喔!不過..內容全複製上面 07/24 11:59
88F:→ coldprincess:的嗎??? 07/24 12:00