作者dreamaybear (我是豚豚)
看板Salary
標題Re: [閒聊] 高雄的就業狀況真是令人汗顏...
時間Thu May 3 10:06:31 2012
我的國文真的沒有很好! (但好歹論文是全英的...也不是無三小路用啦)
汗顏是指以我是高雄人的身分愧對在高雄領低薪的人= =...
謝謝大家指教啦! 因為去年畢業就在外地工作了,房租和生活費每個月1萬多...
想說回高雄找個兩萬多...應該也比當初領三萬多存錢速度快一點...(本身有學貸)
只是沒想到真的低得可以= =
這幾天一直在思考...我可以接受的範圍在哪裡...
因為目前待業一個月....面試了將近7家...
只是沒想到和自己設限的情況大有出入.....
繼續加油囉! 也希望大家工作都順利:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.174.67.145
1F:推 rat6101:國立科大研究所也是有分的 不知道是前段還後段 05/03 10:26
2F:推 ezbird:你應是指三條線的意思,新世代用法~ 05/03 10:48
3F:推 WGfriend:看到你第一句的嗆意,怎覺得你本身態度或許也有問題? 05/03 11:04
4F:推 WGfriend:就面試者而言你科大學歷加自豪的英文碩論根本不算啥! 05/03 11:33
5F:推 ahw12000:高雄人的身份愧對在高雄領低薪的人? 這是~??? 05/03 11:40
6F:推 peter1988:覺得原PO沒樓上的意思 只要是高雄人都明白原PO的意思XD 05/03 11:40
7F:→ peter1988:我指樓樓上 05/03 11:41
8F:推 asiu:這學歷很多阿...甚至更好的碩士也很多..怎拿高薪 05/03 13:07
9F:推 asiu:缺少求職人多...再怎樣都是一樣 05/03 13:10
10F:→ playmj929:何不考公職? 05/03 13:24
11F:推 WGfriend:括弧內的那排字我的解讀就會有這意思了,我是道地高雄人! 05/03 14:37
12F:推 WGfriend:被酸國文不好承認外卻扯英文碩論的用意是? 05/03 14:43
13F:→ sohumi:原po態度無誤 05/03 15:36
14F:推 WGfriend:那算我多慮,當風吹過去聽聽就好啦,拍拍! 05/03 15:47
15F:推 dragoni:原PO沒啥不對啊 05/03 15:52
16F:推 home16124:只要是高雄人都明白原PO的意思+1..高雄就業環境真的很慘 05/03 16:05
17F:推 guilt:其實自己的條件工作經驗都沒寫..很難說你得到的薪水是不是ok 05/03 18:05
18F:→ maye:就算知道原po意思,但標題意思就是不通順啊..怎看怎怪..= =" 05/03 20:26
19F:→ maye:不過都碩士了,千萬不要屈就拿2xK,會慣壞老闆... 05/03 20:29
20F:→ qtt5566:商科就業本來就比22K還慘 高雄就是要走傳產 05/03 21:46
21F:→ qtt5566:商學碩士就業 本來就比理工學士還弱勢 產業結構的問題 05/03 21:49
22F:推 emma426:高雄就業環境超級差..你不賺有別人要賺. 05/03 22:56
23F:推 asiu:讓薪水跟漲?? 尹啟銘-很難-無法干涉市場... 05/04 09:12
24F:→ zhi5566:這版是我看過最無聊的 不是抓錯字 就是抓文法 還要在笑人 05/05 00:15
25F:→ zhi5566:英文發音不對的 拜託 啊是有沒有在外商上過班? 是有沒有跟 05/05 00:16
26F:→ zhi5566:歪國人co work過 誰在管你發音啊 聽懂就好 那怕最簡單的 05/05 00:17
27F:推 springangels:因為標題就偏離焦點真的很無聊~ 待遇才是重點吧!! 05/06 17:13
28F:推 surreal7:推高雄就業市場真的很差 但這還是直轄市... 06/24 04:09