作者iceberg12 (r.o.c.)
看板Keyakizaka46
標題[Blog] 守屋麗奈 20200719
時間Tue Jul 21 00:42:53 2020
すすむ。
向前邁進
Juli 19, 2020
BLOG:
https://reurl.cc/exRpWW
來源:
https://reurl.cc/Njv2GQ
こんにちは☺// Hello
欅坂46 // I'm Keyakizaka46's
20歳の守屋麗奈です // 20 years old Moriya Rena
大家好
我是欅坂46,20歲的守屋麗奈
最近肌寒かったり、暑かったりしていますが、體調はお変わりないですか? //
It's been a bit chilly and hot recently, how are you feeling?
最近天氣忽冷忽熱,大家還好嗎?
あ、今日は久しぶりの晴れで清々しい気分でございます // Oh, today is the
first sunny day in a long time and I feel refreshed!
喔,今天是好一段時間以來第一個晴天,我感到神清氣爽!
https://imgur.com/EDwmzDc
(ライブTシャツ) // (T-shirt from the live performance)
(LIVE表演的T-shirt)
先日の配信ライブ観てくださった方ありがとうございました! // Thank you for
those who have watched our online live from the other day
謝謝先前觀看我們網路直播LIVE的大家
私たち新メンバーは欅坂46に加入してから初めてのライブでした。// This is
our, the new members's first live performance ever since entering
Keyakizaka46
這是我們新成員加入欅坂46後第一場LIVE演出
私は、太陽は見上げる人を選ばない・トリックアートの導入・誰がその鐘を鳴ら
すのか? // I participated in Taiyou wa, the intro to the trick art,
に參加させていただきました! // and Dare kane
我參演〈太陽不會選擇抬頭的人〉、技巧藝術的介紹(?)
以及〈誰去敲響那鐘聲?〉
トリックアートの導入部分に実は私たち新メンバーがいたのですが… // The
intro to trick art was actually done by us new members... (Before Nobody
begins)
〈Nobody〉前介紹技巧藝術部分其實是由我們新成員來完成...
みなさんお気づきになられましたか? // Did you guys notice it?
私は黒板に落書きをしていたんですよ☺// I doodled on the blackboard
大家有注意到嗎?
我在黑板上塗鴉
今回ライブに出させて頂いて、こうして先輩方と同じステージに立てていること
が本當に夢のようで。。// Being able to appear in this live performance,
and stand on the same stage as my seniors truly feel like a dream...
可以參與LIVE表演並與前輩站在同一個舞台上好像夢境般...
そして多くのスタッフの皆様のお力があり、支えてくださる方がいて一つのライ
ブが創り上げられているのだと、改めて感じました。 // And once again I
felt that a live performance is made possible with the help of many
staff members that supported us
此外我再次感受到一個LIVE表演需要許多支援我們的工作人員才能舉行
感謝の気持ちでいっぱいです。// I feel truly grateful
我滿懷感激之情
本當にありがとうございました。// Thank you very much
非常謝謝
https://imgur.com/1cCT4me
(りこと♡外ハネかわいい~) // (Rikopi. Her outside curl is cute~)
(璃子 她外捲的頭髮很可愛~)
https://imgur.com/1E359if
(きらちゃんと早著替えで衝突!おでこにたんこぶ。) // (Collided with
Kira-chan during the quick change! A bump on forehead)
(快速換裝時和綺良相撞! 撞到額頭)
https://imgur.com/5d6AVWT
(れいれいとれなれな♡ぎゅ) // (Rei Rei and Rena Rena. *squeeze*))
(玲玲和麗奈麗奈擠)
よく見ると、ほとんどピース(笑) // When I look at it, there sure is a lot
of peace pose (lol)
當我回顧這些照片,相信有很多勝利手勢(笑)
他にも嬉しいこともあったから、その寫真はトークで送らせてもらってます☺// There are other things that I'm happy about, I will send those
pictures to mobame
還有很多我覺得快樂的東西,照片之後會傳到官方訊息平台
そして、ライブの中でお知らせがありました。// And then, there was an
announcement in the live performance
然後,LIVE中有項宣布
欅坂46は5年間の歴史に幕を閉じ、新しい道に進むことになりました。//
Keyakizaka46 will be closing it's 5 years history, and then proceed
toward a new path
欅坂46的五年歷史即將落幕,然後邁向新的道路
驚かれた方や、まだ受け入れられない方も沢山いらっしゃると思います。// I
think that there are still many people who feel shocked, who still
cannot accept
我想然然有許多人感到震驚、仍然無法接受
私は、欅坂46に加入して日が淺いです。// I've only been a Keyakizaka46
member for a short period of time
我僅加入欅坂46一小段時間
そんな私でさえ、すごくショックでした。// And even I was very shocked
即便如此我也感到很震驚
結成から今日まで欅坂46を一から築き上げあげられ、守り続けて下さった先輩方
の想いは計りしれません。// The thoughts of the seniors who were able to
build up and protect Keyakizaka46 from the time of formation to today
are immeasurable
從團體成立開始,建立並守護欅坂46迄今前輩們的想法是無法計量的
だけど、菅井さんの言葉にもあったように、そんな先輩方はもう前を向いてい
らっしゃいました。// But as Sugai-san said, those seniors have already
looking forward ahead
但如菅井桑所說,前輩們已能展望未來
ですので私もこれから前を向いて生まれ変わるグループに貢獻し、みなさんの原
動力になれるように私が出來ることをもっともっと頑張ります! // That's why
I, too, will face forward and work harder in what I can do to be able to
contribute to the newly reborn group and to be your source of strenght!
どうぞこれからも私たちの応援よろしくお願い致します。// Please continue
to support us in the future
這也是為什麼我也會積極面對,竭盡所能努力對新重生團體貢獻一己之力
並成為你們的力量!
未來請繼續支持我們
* * * * * * * * * * * *
お知らせ // Announcement
本日23:30~ // Today at 23:30~ JST
ニッポン放送 // In Nippon Broadcasting System's
「欅坂46こちら有楽町星空放送局」// "Keyakizaka46's Kochira Yurakucho
Hoshizora Hosokyoku"
公告
今日(7/19) JST 晚上11點30分
在日本廣播系統的「欅坂46こちら有楽町星空放送局」
に私、守屋麗奈が出させて頂いています!! // I, Morita Rena, will be making
an appearance!
我守屋麗奈將會上該節目
メインパーソナリティである、尾関梨香さんが終始笑顔でお優しく引っ張って
いってくださったおかげで、初めてのラジオだったのですが楽しくお話できまし
た♡ // Ozeki Rika-san, who is the main personality of this show, gently
lead me from beginning to the end with a smile. It was my first radio
show, but we had a fun time talking together
自分でもラジオから出る聲を聞くのがドキドキです~ // I also feel excited
to hear my own voice coming from the radio~
節目主要角色的尾関梨香桑從頭到尾面帶微笑地溫柔引導著我
這是我第一次上廣播節目,但我們談得很愉快
聽到我的聲音從廣播中傳出讓我很興奮
ぜひ、聴いていただけると嬉しいです // I'd be happy if you could listen to it
如果你能收聽我會感到很快樂
長くなってしまいすみません。。// I'm sorry that it have become long...
不好意思文章變得有點長...
最後まで読んでくださりありがとうございます // Thank you for reading
until the end
謝謝你讀到最後
じゃあね~ // See ya~
再見~
麗奈 // Rena
------------------------------------------------------------------------------
第三手資訊,語意和用詞不適部分敬請見諒
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 73.154.122.133 (美國)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Keyakizaka46/M.1595263375.A.0D1.html
※ 編輯: iceberg12 (73.154.122.133 美國), 07/21/2020 00:44:10
1F:推 balance2011: 麗奈聲音上廣播也很棒,Nobody會再睜大眼睛看的 07/21 17:06
2F:推 clinder: 跟增本相撞然後找大沼拍照XD 07/21 17:11