作者Drafirzen (Drafirzen)
看板Sakura
標題[LIVE] 230201 Bayfm 今夜、SAKURAの木の下で
時間Wed Feb 1 22:30:17 2023
■ 節目官網 https://www.bayfm.co.jp/info/le-sserafim-sakura/
■ 節目時間 2023年2月份每週三 23:00-23:27(台灣時間)
■ 參與成員 咲良(DJ)、采源、允真、一葉(LE SSERAFIM)、恩採(LE SSERAFIM)
■ 收聽網址 (非官方直播不一定會開)
1.裝chrome擴充-Rajiko
https://reurl.cc/ER2e1
選擇關東→千葉以後
https://i.imgur.com/Gv3Rz5u.png
至
https://radiko.jp/#!/top 點選 bayfm78
https://i.imgur.com/zsJmzE0.jpg 即可前往收聽頁面。
(若直接複製貼上收聽頁面網址會被跳轉,須從上述網址點進去)
2.https://live.bilibili.com/21677153
3.https://www.twitch.tv/chuu_1029
4.https://www.twitch.tv/powpows
--
為了紀念LE SSERAFIM在日本的出道
bayfm 將在2月播出特別節目「今夜、SAKURAの木の下で」
於2/1、2/8、2/15、2/22播出共四回!
一起享受久違的廣播吧XD
#LSRFM_On_SakuNoKi
#さくのき
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.253.253.93 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Sakura/M.1675261821.A.416.html
※ 編輯: Drafirzen (111.253.253.93 臺灣), 02/01/2023 22:36:24
1F:推 cijin0712: 推推! 02/01 22:39
3F:→ nosix: 特的人可以去轉推,這邊會同步更新文字(已徵得同意) 02/01 22:43
6F:推 kuan0127: 期待 02/01 22:55
7F:推 kay1127: 來囉~ 02/01 23:00
8F:推 kuan0127: 是一集一個成員? 02/01 23:03
9F:推 kay1127: 今天是一葉和恩採 02/01 23:03
10F:→ nosix: 「我回來啦~這個節目就是哼歌開始的,這次二月限定回歸決 02/01 23:05
11F:→ nosix: 啦!上次和KAZUHA限定回歸,但這次是原本的檔期同檔回歸喔 02/01 23:05
12F:→ nosix: !這次公開消息後粉絲超開心,感受到他們對這個節目的熱情 02/01 23:05
13F:→ nosix: ,像以前的粉絲都超開心,而且這次其他成員也會來參與。我 02/01 23:06
14F:→ nosix: 人很久沒有講那麼多日文了,我會加油的!」 02/01 23:06
15F:推 kay1127: 居然配了一位翻譯 02/01 23:07
16F:推 kuan0127: 原來和一葉不常講日文阿 02/01 23:07
17F:→ kay1127: 今天和一葉要用日文平語XD 02/01 23:08
18F:→ kay1127: 旁邊的翻譯聲音有點干擾@@ 02/01 23:09
19F:推 cijin0712: 真的...廣播多了個聲音有點奇怪 02/01 23:10
20F:推 nosix: 「這次的嘉賓是,KAZUHA和恩採~這次擔任翻譯的姊姊也有來 02/01 23:14
21F:→ nosix: 。KAZUHA在國外學習芭蕾,然後來韓國出道。恩採是忙內,事 02/01 23:14
22F:→ nosix: 務所練習生一年後出道。然後在日本KAZUHA都用非敬語來講話 02/01 23:14
23F:→ nosix: 吧(KAZUHA說對)然後恩採是第一次參加在日本的成員擔當主 02/01 23:14
24F:→ nosix: 持的廣播,怎麼樣?」恩採:很有趣很酷很有趣 02/01 23:14
25F:→ nosix: 櫻花:對,SC隨機舞蹈恩採一直叫我滾開,可以看到平時我們 02/01 23:16
26F:→ nosix: 模樣,是讓人印象深刻的SC。我們也參加了紅白,紅白欸!我 02/01 23:16
27F:→ nosix: 個人參加了五次,相當久違參加卻是初登場,沒像到那麼快就 02/01 23:16
28F:→ nosix: 能登上紅白,很光榮很開心!一葉:因為在日本放送,很多親 02/01 23:16
29F:→ nosix: 戚都聯絡我了,而且一起參演的藝人也都很豪華。 02/01 23:18
30F:→ nosix: 櫻花:為什麼叫忙採呢!因為我叫忙內的恩採,叫錯了成忙採 02/01 23:20
31F:→ nosix: ,就大受歡迎,在日本反而很常被叫忙採。恩採:比起恩採比 02/01 23:20
32F:→ nosix: 較常聽到忙採。櫻花:喜歡嗎? 恩採:喜歡 02/01 23:20
33F:推 kuan0127: 忙採這個稱呼真的滿可愛的 02/01 23:21
34F:→ nosix: 櫻花:忙採有難過的時候嗎?恩採:有 櫻花:會怎麼做呢? 02/01 23:22
35F:→ nosix: 恩採:難過的時候推薦買衣服 櫻花:但家人很常給妳買衣服 02/01 23:22
36F:→ nosix: 服飾呢! 恩採:對!很多哥哥姊姊會給我買 櫻花:在家人中 02/01 23:22
37F:→ nosix: 也是忙內呢! 02/01 23:22
38F:→ kuan0127: 是個美好的錯誤XD 02/01 23:22
39F:推 kay1127: 結束了,好快...下週見~ 02/01 23:28
40F:推 kuan0127: 感謝翻譯 下周見~ 02/01 23:29
41F:推 cijin0712: 好快... 02/01 23:29
42F:→ nosix: 是否櫻花語速太快好快就結束了,マンチェ忙採上了推特趨勢 02/01 23:30
43F:→ nosix: 櫻花:恩採為何會喜歡KPOP?恩採:因為看到17舞台。櫻花: 02/01 23:35
44F:→ nosix: 出道後最開心的事。恩採:生日!因為是出道後第一個生日所 02/01 23:36
45F:→ nosix: 以很興奮。櫻花:韓國會透過咖透送禮物呢!恩採在我生日也 02/01 23:36
46F:→ nosix: 用咖透送了蠟燭給我恩採:在哪啊?我沒在歐膩房間看到啊! 02/01 23:36
47F:→ nosix: 我沒看妳用啊!(櫻花呼嚨過去)恩採:真假啦? 02/01 23:36
48F:→ nosix: 她們看覺得恩採很厲害的地方 02/01 23:38
49F:→ nosix: 一葉:學習力非常強,剛剛才學的日文,現在就能講成這樣。 02/01 23:38
50F:→ nosix: 櫻花:我覺得恩採都不會緊張這點很厲害!舞台前我們都很緊 02/01 23:38
51F:→ nosix: 張時,只有恩採一個人不緊張。櫻花:恩採就負責可愛吧,好 02/01 23:38
52F:→ nosix: 好接收姊姊們的愛吧! 02/01 23:38
53F:→ nosix: 櫻花:今天參加節目感想如何?恩採:嗯?櫻花:嗯個頭啊! 02/01 23:43
54F:→ nosix: 恩採:看姊姊主持很有趣,讓我想學日文。一葉:我也是久違 02/01 23:43
55F:→ nosix: 了,日文也變奇奇怪怪。 02/01 23:43
56F:→ nosix: 翻譯搬運結束 02/01 23:44
57F:推 kuan0127: 也感謝搬運XD 02/01 23:46
58F:推 ricky1107: 感謝翻譯搬運 這周是忙採 那下周就是ZUHA了 02/01 23:47
59F:→ nosix: 恩採送櫻花的蠟燭,櫻花說有好好收著,等現在的燒完再用 02/02 00:00
60F:→ nosix: 一葉說紅白的時候LS似乎是後台唯一看到迪士尼們很嗨的人 02/02 00:03
64F:→ nosix: 大家重新裝飾房間,恩採換了床,一葉買了沙發,櫻花買電視 02/03 16:00