ST-English 板


LINE

第二項業務TopSCIedit為提供教授、醫生、研究人員英文學術論文、SCI、 SSCI期刊的英文論文、摘要,做深度專業的英文編輯服務。 http://ppt.cc/~~V7 ※ 引述《tamasi22 (魂22)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 PhD 看板 #1JDzQFIn ] : 作者: tamasi22 (魂22) 看板: PhD : 標題: [期刊]Improving science and technical writing : 時間: Sun Mar 30 16:32:11 2014 : FYR. "Is" 在英文國際期刊寫作常常會被濫用,標準專業的論文寫作 : Is所代表的意義遠超過我們台灣從小英文教育所學的概念,這邊TopSCIedit : 資深編輯Patrick想要和您分享一些市面上修改公司常常忽略且沒有講到的深入分析。 : Polish-American philosopher and scientist Alfred Korzybski (1879 - 1950) may : be best known for coining the phrase “the map is not the territory”, used : to describe the relationship between objects and their representation. Over : the past century, Korzybski's work on language, philosophy, and the human : mind has had a wide range of impacts on art, philosophy, and scientific : thinking around the world. In this post, we would like to briefly describe : an effective way to improve your English writing for : scientific, bio-medical, and engineering journals inspired by Korzybski's work. : The Problem with “Is. : “Is” - a form of the basic verb “to be” - represents one of the most : common words in the English language, and can be used to express identity : or predication. In fact, it might be almost impossible to write in English : without ever using the word “is” - however, good scholarly writing depends : on accuracy, and relying too much on “is” can make your writing fail to : meet its potential. What causes the problem, and where do we most often : encounter it? How can we improve our English writing by : avoiding “is”? : Measurements and Classification: The Map is not the Territory. : One key problem stems from the fact that measurements and descriptions – : from units of mass to diagnostic checklists – are used everywhere in : science to describe phenomena, but they are not the phenomena themselves. : For example: “The stone is 20kg.” : Although most English readers will understand the sentence above intuitively, : it describes the object in an illogical way. The object – in this case a : stone – does not possess measurement as an inherent feature. Measurement : is an activity, a process involving the application of common conventions : that we use to describe objects. Therefore, we should use a verb that : acknowledges the activity of measurement. : A revised sentence, “The stone weighs 20kg,” describes the object in more : more accurate, logical, and engaging terms. : For another example, consider this sentence: “The patient is schizophrenic.” : Read more: http://www.topsciedit.com/en/blog/post-1 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.78.240
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/ST-English/M.1404731376.A.E69.html ※ 編輯: topscore123 (218.161.78.240), 07/07/2014 19:13:49







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Soft_Job站內搜尋

TOP