作者nakaikyoko (kyoko 響古)
看板SMAP
標題[SMAP] 20年前傳說的EVENT 舞台背後也是傳說
時間Fri Jul 1 09:51:48 2011
SMAP今年9月9日,在埼玉西武園遊樂園,舉行免費招待一萬人的FAN MEETING。
同樣的地點,是20年前9月9日舉行CD出道EVENT的原點,MEMBER們說「這個地方
凝聚了20年的感謝」,因此選擇這裡。雖然現在已經變成了代表日本的SUPER
GROUP,但我還記得那一天的記者會見,一個問題也沒有提出就結束了。
並不是他們的緣故。我們取材陣(尤其是報紙)原稿截止時間才是問題所在。
那天正如FANS間記憶「傳說的EVENT」一樣,下著暴雨,他們和FANS、記者們
都被淋溼。因為颱風直擊,器材壞掉,活動的進行大幅延遲。因為附有握手券
的出道CD也賣了一萬五千張,所以握手會是從中午到下午四點。而會見開始,
卻是比預訂晚了幾小時的下午五點半左右。
現在原稿和照片都能用電腦直接傳送,但是當時還是用傳真機傳送原稿的時代
。要想順利送出原稿、把攝影的底片帶回東京本部的話,下午五點半的時間很
緊迫。西武園事務所只有一台傳真機,排得快的人勝利。根本沒有餘裕去看會
見。
當時森且行也在,MEMBER有六人。一個人一個人說「我是中居正廣!」「我是
木村拓哉!」純真地自我介紹。司會說「那麼請各位記者們提問」。各報社的
記者們都沉默地寫著EVENT 的原稿,誰都沒有舉手。事務所負責宣傳的人員也
清楚我們的事情,所以就說「誒─,那麼記者會見到此結束」。在一片不愉快
的氣氛中,記者們奔向傳真機。
明明那個地方也有很多不需要急著截稿的雜誌記者,為什麼誰都沒有提問呢?
至今仍是個謎。作為出道新人的盛大舞台,這也實在太殘酷了。MEMBER們忐忑
不安的表情,我至今也無法忘懷。
對不起─。不要因此受挫請加油─。一邊離開西武園,我一邊在心中道歉,但
是罪惡感一點也沒有消除。之後,他們大紅起來。走到這一步,投入了多少努
力與辛苦啊。大家都很偉大喔。如果能遇見當時的他們,我想對他們說「沒問
題。你們將來會成為這個國家的TOP STAR唷」。
9月9日我也會去西武園,來回顧這20年來看看吧。如果又下了那樣的暴雨的話
,會微笑吧。
http://tinyurl.com/3rho53z
--
有青
草、有
稻子、有
香氣、有樹
木,大家都是自然喔*
我就在其
中*
. . ╭﹀╮.
. . \●/ (. .) .
. ∫ . █ ╰||╯
我被大自然包圍著喔* ˇ || . || by nakaikyoko
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.222.36
※ 編輯: nakaikyoko 來自: 114.36.222.36 (07/01 09:59)
1F:推 kanabox:沒問題。你們將來會成為這個國家的TOP STAR唷 Q\\\\Q 07/01 15:31
2F:推 reder0518:超TOP STAR的!!!!! 07/01 19:36
3F:推 vergle:走到這一步,SMAP真的是投入了多少努力與辛苦啊~~~~*** 07/01 19:48
4F:推 AEONchange:推"超TOP STAR"啊!!! 07/01 21:45
5F:推 cldoo:因為付出了許多的努力 所以成就今日的 STAR~~ 一路上辛苦了 07/01 22:22
6F:推 Athos:感謝翻譯~原文擺在那兒一直懶得看(毆) 07/03 03:05
7F:推 yyqclio:還好當時堅持了下來,也許覺得很辛苦, 07/06 09:26
8F:→ yyqclio:可是過了20年回頭一看,發現真的是很紮實的經歷20年啊 07/06 09:27
9F:→ yyqclio:真的已經變成天團了,真的20年後,9/9的票價會變成天價 07/06 09:27
10F:→ yyqclio:如果入場嚴格查核身份,那就不是天價問題 07/06 09:28
11F:→ yyqclio:可是看20年前的樣子,真的沒有想到他們會變成現在這個樣子 07/06 09:28
12F:→ yyqclio:不是S和M,而是在綜藝和戲劇上大放光芒的SMAP 07/06 09:28
※ 編輯: nakaikyoko 來自: 114.36.222.146 (09/12 17:52)