作者candyxu04 (嘉嘉)
看板SHINee
標題[影音] 日版Juliette中字(完整版)
時間Sun Aug 7 22:01:49 2011
https://www.youtube.com/watch?v=b3UuU2DTt4A
日版Juliette中字
大家可以去看喔:))
大多是我自己翻譯的
還有參考百度...(
小聲說)
因為家裡Movie Maker壞了大家就包含一下:))
去下載免費軟體= =
還有阿
這個歌詞還真不是普通的...
好害羞(掩面)
一邊
翻譯一邊
激動一邊想
我真的翻對嗎??
前面有點漏掉大家將就一下喔
日文能力不是很好(我只是高中生TAT)
等官方出看看是不是可以下載會重翻喔^^
泰民那句
是為了要和你相愛
我們才會相遇
太太太XDDD
OVER了!!!!!
歌詞真的讓我留了很多汗阿!!!!!
閃閃怎麼能如此帥呢!!!!!
這個MV絕對讓櫻花妹都
淪陷了
-
有更新了喔^^
這個比較完整可以去看:))
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.24.101.252
1F:→ scp1293:推!!!!!!!!!! 08/07 22:03
2F:推 mumutoo:泰萌啊=口=!!!我害羞到要鑽地洞了XDDDD 08/07 22:03
3F:→ candyxu04:豪哥的rap殺傷力也很強... 08/07 22:06
4F:推 reikakurumi:天吶....=/////= 08/07 22:12
5F:推 NiniiJJ:哈哈哈!!!歌詞好直接喔~~~日本人不是很害羞的嗎^^" 08/07 22:13
6F:推 ypsilon:天啊 好害羞~~豪哥rap部分的歌詞實在...>////< 08/07 22:21
7F:推 reikakurumi:看到"我想妳跟我想的也一樣吧"默默在心裡大喊:對!!XDD 08/07 22:23
8F:推 llplp:歌詞真不錯~!!!!!韓版的歌詞有意境;日版的歌詞很直透心底 08/07 22:24
9F:推 doggieuknow:火花的歌詞很容易讓姊姊想入非非=/////= 08/07 22:26
10F:→ candyxu04:泰民真的讓我血流很久... 08/07 22:27
11F:推 fish020301:大推!!!!!我也接收到愛的小夜曲了>////< 08/07 22:28
12F:推 onefifth9:歌詞好直接了!!!看前面兩句就快死亡...受不了阿受不了阿 08/07 22:39
13F:推 duckpig:歌詞直接得太誇張了!!! 感覺很奇特!!!!! 08/07 22:43
14F:推 sunlightsora:分級制度->歸類為輔導級 (鼻血都流光了) 08/07 22:44
15F:→ candyxu04:邊翻手邊抖阿我!!!!!比情人節還閃 08/07 22:45
16F:→ sunlightsora:翻譯呈現方式也許和翻譯者思維有關 (奸笑) 08/07 22:47
17F:→ candyxu04:是說我嗎XDDD沒錯!!! 個人較重口味(喂) 08/07 22:49
18F:推 sunlightsora:那有沒有限制級版本 (其實我也吃很重口味) 08/07 22:50
19F:推 a780301:翻得很好呀~~~但是我的弱心臟受不了XDDDD 08/07 22:54
20F:推 swx258:看中字看到我都害羞了!! 歌詞也太刺激-/- 第一句就..(鼻血 08/07 23:13
21F:推 haibarajdi:翻得很好啊!珉豪的rap好直接XDD 08/07 23:15
22F:推 soap0402:那個今晚後面還刪節號 嗚啊啊!! 08/07 23:16
23F:推 endlessQ:其實2:16秒不拎的那句「確かめさせて 唇で」意思是... 08/07 23:31
24F:→ endlessQ:「請用嘴唇(吻?)讓我確定」>///< 真的是很露骨的歌詞!!! 08/07 23:32
25F:→ candyxu04:sorry喔這邊我聽不懂!!! 所以去看了對岸的翻譯= = 08/07 23:35
後來去找日文歌詞發現這句很恐怖~~
(彼此用雙唇來確認吧)
26F:推 yamap0831:韓版是不拎作詞的,那日版歌詞應該也有推崇不拎意見?! 08/08 00:44
27F:推 lala3135:這歌詞太直接了XD 08/08 09:38
28F:推 devilju:2:36不拎的英文歌詞漏了"with" you 從我想和你在一起 08/08 09:39
29F:→ devilju:變成我想成為你XD (後者翻成中文為什麼又有點...) 08/08 09:39
30F:→ devilju:之前看珉時刻吧有看到rap部分的翻譯 真的很血脈噴張XDD 08/08 09:40
抱歉喔!!因為不是到很專業的地步
請包含一下
官方MV會請我姊姊替我重翻^^
31F:推 makeme:慶祝整團都成年了嘛 來點刺激的..姨母老神在在XD 08/08 10:26
32F:推 moemomo:爆炸狀態中XD 我還沒仔細聽完整首歌詞.... 08/08 12:10
33F:推 devilju:唉唷原po真可愛 沒有怪你的意思啦~~ 只是覺得漏了那個剛好 08/08 18:47
34F:→ devilju:有點幽默XD 08/08 18:47
※ 編輯: candyxu04 來自: 114.24.140.209 (08/08 22:08)
35F:推 stila0207:雙唇!!會把妳奪走?? 這次真的太刺激了XDDD 08/08 22:59
36F:推 waitscorpion:歌詞聽得我小尷尬 我想是他們長大了吧(汗) 08/09 14:13