作者chordate (にんきもの)
看板SAN-YanYi
標題[討論] 高僧支謙的生平
時間Sun Apr 19 14:21:33 2026
有關支謙的生平,記載於《出三藏記集中》
https://cbetaonline.dila.edu.tw/zh/T2145_013
支謙傳第六
支謙。字恭明。一名越。大月支人也。祖父法度。以漢靈帝世。率
國人數百歸化。拜率善中郎將。越年七歲。騎竹馬戲於隣家。為狗
所嚙。脛骨傷碎。隣人欲殺狗取肝傅瘡。越曰。天生此物為人守
吠。若不往君舍狗終不見嚙。此則失在於我。不關於狗若殺之得
差。尚不可為。況於我無益。而空招大罪。且畜生無知。豈可理
責。由是村人數十家感其言。悉不復殺生。十歲學書。同時學者皆
伏其聰敏。十三學胡書。備通六國語。初桓靈世。支謙譯出法典。
有支亮紀明資學於讖。謙又受業於亮博覽經籍莫不究練。世間藝術
多所綜習。其為人細長黑瘦。眼多白而精黃。時人為之語曰:「
支郎
眼中黃。形體雖細是智囊」其本奉大法精練經旨。獻帝之末。漢室
大亂。與鄉人數十共奔於吳。初發日唯有一被。有一客隨之。大寒無
被。越呼客共眠。夜將半。客奪其被而去。明旦同侶問被所在。越
曰。昨夜為客所奪。同侶咸曰。何不相告。答曰。我若告發卿等必
以劫罪罪之。豈宜以一被而殺一人乎。遠近聞者莫不歎服。後吳主
孫權聞其博學有才慧。即召見之因問經中深隱之義。應機釋難無疑
不析。
權大悅。拜為博士。使輔導東宮。甚加寵秩。越以大教雖行
而經多胡文莫有解者。既善華戎之語。乃收集眾本。譯為漢言。從
黃武元年。至建興中。所出維摩詰大般泥洹法句瑞應本起等二十七
經曲得聖義辭旨文雅。又依無量壽中本起經製讚菩薩連句。梵唄三
契。注了本生死經。皆行於世。後太子登位。遂隱於穹隘山。不交
世務。從竺法蘭道人。更練五戒。凡所遊從皆沙門而已。後卒於山
中。春秋六十。
吳主孫亮。與眾僧書曰。支恭明不救所疾。其業履
冲素始終可高。為之惻愴不能已已。其為時所惜如此。
支謙翻譯的佛經,是中國歷史上第一次出現「鍮銅」,也就是黃銅的紀錄
https://cbetaonline.dila.edu.tw/zh/T14n0493_p0757a22
世人愚惑,心存顛倒,自欺自誤,猶以金價,買鍮銅也,身死神去,當墮三塗。』諦
思如此;急當布施,與身命競,貧窮乞匃、羸老疾病,隨所當與,莫令命絕。執
心如此,十方諸佛、開士大人、天龍鬼神,無不愍之。至於壽終,魂神所生,輒受豪貴,
身意俱安,災害不生,具獲上願,如佛在時,供養佛身,正等無異。此謂二事也。
--
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/SAN-YanYi/M.1776579696.A.848.html
※ 編輯: chordate (45.14.71.15 日本), 04/19/2026 14:23:07
1F:推 Houei: 高僧傳版本:49經 與吳書作者韋曜共盡匡益 因身為胡人而不載 04/19 15:15