作者RedTear (劍芳)
看板S-H-E
標題Re: 華研不刪歌 引發負面影響不負責
時間Thu May 3 12:51:40 2007
※ 引述《widad (我的baby很可愛)》之銘言:
: 記:你知道Mandarin(北平話、普通話)和Chinese(中國話)不同嗎?
: 施:我英文不好,不清楚。
: 施人誠還說他英文不好、作詞有音韻上不得已的困難;但這是他自己要設法克服的,關大
: 眾什麼事?英文不好就要勤翻字典,音韻有不可抗拒的技術困難,大可暫不發表,豈能以
: 詞害義?
越來越好笑,英文不好跟作詞有什麼關係?
難道記者希望這首歌用英文來寫嗎?太妙了……
---
我英文也不好,本就不關誰的事。=_=+
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.173.49.133
1F:推 ttwinu:你沒看內文嗎?他是說聽不懂Mandarin這個字吧? 05/03 12:56
2F:→ ttwinu:不要逼我笑你XD 05/03 12:57
3F:→ RedTear:聽不懂就聽不懂,憑什麼叫別人去查字典? 05/03 12:58
4F:→ RedTear:試問不懂這個字,跟寫歌詞有任何關係嗎? 05/03 12:59
5F:推 lowlow530:英文這點根本就是隨便罵的啦 05/03 13:07
6F:→ lowlow530:廢文就別理他了 05/03 13:07