作者SevenSharpNi (Jimi Hendrix Chord)
看板Russian
標題Re: [問題] 可否看看Google翻譯哪裡有錯,告訴我。
時間Mon Apr 27 20:27:56 2020
※ 引述《pink198742 (beer978)》之銘言:
: 不好意思,當伸手牌請各位幫忙。想寫封信給認識的女生,但俄文實在太爛了,沒法寫信。
: http://i.imgur.com/tGdnEem.jpg
: -----
: Sent from JPTT on my HMD Global Nokia 7 plus.
С п а с и б о з а т о , ч т о м н е н а п и с а л а .М н е х о р о ш о , н о с т ы д н о и з -з а т о г о , ч т о д о л г о н е с т о б о й о б щ а е м с я , п о с л е т о г о , ч т о ?
с л ы ш а т ь ! Т ы н а с т о я щ а я п о д р у г а , Т а н я . К а к у с ы н а д е л а ? Н а с ч ё т д я д и , п о -м о е м у н а д о к у п и т ь е м у п о д а р о к .
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.10.183 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Russian/M.1587990478.A.D41.html
1F:→ SevenSharpNi: 希望版友可以幫忙修改看看,怎樣更好,熱絡一下氣04/27 20:29
2F:→ SevenSharpNi: 氛XD04/27 20:29
3F:推 pink198742: 好多不一樣的地方,無法判斷誰對誰錯04/28 00:41
4F:→ pink198742: 還是先說聲謝謝04/28 00:42
5F:推 juduy5341: 回樓上 谷歌基本上大意沒問題但文法上問題(陰陽性別等04/28 07:10
6F:→ juduy5341: 等的) 然後原po幫你改得我是覺得滿好的 (我是寫作笨蛋Q04/28 07:10
7F:→ juduy5341: .Q04/28 07:10
8F:→ juduy5341: .Q04/28 07:10
9F:→ SevenSharpNi: 修正結婚那段應該是:п о с л е т о г о04/28 09:10
10F:→ SevenSharpNi: ,как ты з а м у ж , 不是 ч т о 唷04/28 09:10
※ 編輯: SevenSharpNi (101.10.10.183 臺灣), 04/28/2020 09:13:19