作者christsu (想去看雪的友能...)
看板RomanceGame
標題Re: [閒聊] 遙久的中文漫畫譯名...
時間Fri Apr 6 11:18:35 2001
※ 引述《skeleton (你要玷污我的手?)》之銘言:
: : 雖然聽起來仍不太適應,不過總比起先前聽說會被譯成
: : 「時空退魔師」(^^|||),感覺好多了,大家期待吧!\^0^/
: 這個是T片的譯名....:p
這不是T片的譯名,是原版片的譯名^^;;
T片才譯成遙久時空。原版片的代理廠商譯成時空退魔師(大汗)
這款GAME玩的人應該大多是女性吧,怎麼會取這種有點偏男性GAME
的名字呢?