作者magicbreaker (qweqrqr)
看板Rockets
標題Re: ●包溫連姚明都怕
時間Mon Nov 20 23:11:18 2006
※ 引述《TonyBlair (  ̄▽ ̄)b d( ̄▽ ̄)》之銘言:
: 姚明的插眼說原文:
: "They just double-team so hard," he said. "Usually I can at least see the
: floor, find the open man for a look at the basket. But Bruce Bowen, his
: finger was almost in my eye a couple of times. I couldn't see the weak side
: to find that open man."
: 跟大濕借了翻譯機,翻譯如下:
: "它們只是雙隊太難。"姚明說."通常呢我可以至少看到麵粉,找到開人看到籃子,
: 但是Bruce Bowen,他的手指差點進我的眼睛一對的很多時間.我無法
: 見到弱的邊去找開人。"
不知道下面的你們覺得怎樣?
"他們只有雙人包夾很難纏,"姚明說"通常我至少可以觀察場上,找到有空檔的人讓他進攻.
但是包大叔,他總是用手指一直插我的眼睛.我沒辦法觀察弱邊來找到有空檔的隊友"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.24.85
1F:推 Larsie:這篇似乎沒啥特色 11/20 23:18
2F:推 iatb21:id還蠻有特色的 11/20 23:19
3F:推 TonyBlair:要有特色才能入大濕法眼啦... 看#2938 XD 11/20 23:20
4F:推 nbalook:改成用捅的 會有特色一點 XD 11/20 23:46
5F:推 DANYTW:第一句是不是好像是似乎是"他們包夾得很兇"呀@@" 11/21 00:30
6F:推 mackulkov:just不等於"只是" DANY大翻的比較貼切 11/21 00:32