作者faulknerfury (漢娜)
看板Redology
標題[閒聊] 原來後四十回的原稿被拿去....
時間Sun Mar 28 20:20:14 2010
雖身為紅樓迷,但對曹雪芹生平考據不太有興趣
讀論著也多取文本分析,少看作者生平
因此跟很多書擦身而過,高陽的《紅樓一家言》也是如此
今天閒來無事拿起這本書來讀
發現高陽在書中提及一則傳說,大意如下:
曹雪芹續了弦,新婦卻不識字
新婦生的兒子在乾隆二十六年因喉疾死於中秋
雪芹晚年喪子,縱酒成病,死於同年除夕
雪芹一死,新婦絕望慟哭,同院的老太太來照應
對她說:他活著的時候對妳很好,怎麼連紙錢都不燒給他?
在這個摩門特....
續弦夫人就把桌上那一疊紙讓老太太剪成紙錢燒了
那一疊紙就是後四十回的原稿啊啊啊啊啊!!!!
怎麼連紙錢都不燒給他?
怎麼連紙錢都不燒給他?
怎麼連紙錢都不燒給他?
曹公要是知道她燒的是原稿
這筆帳在九泉之下有得算了吧 T^T
不知道這個傳說是否屬實
但一直夢想著有生之年能看到有人找出原稿的我
心碎了 T^T
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.117.75.95
1F:推 lyremoon:一直覺得是唬爛,隨便紙都可以當紙錢,金紙舖可以收一收 03/28 21:25
2F:→ lyremoon:從「燈謎」、「獄神廟」等脂批看來,親友借閱遺失較可信 03/28 21:26
3F:→ lyremoon:喔對了,聽到版本下毒手的是隔壁幫忙的阿嬤,不是續弦 03/28 21:27
謝謝指正,是老太太沒錯,我少寫了幾個字
是不是唬爛就不深究了,只是有此一說拿出來做為談資而已 :)
4F:→ faulknerfury:我改一下文章,少寫了幾個字造成誤會 03/28 21:36
※ 編輯: faulknerfury 來自: 114.117.75.95 (03/28 21:38)
5F:推 quietblue:你應該是少寫 民明書局出版 03/28 21:38
6F:推 sc321:唬爛+1 不識字也不會蠢到不曉得那是一篇文章吧 03/30 03:56
那真的不是「一篇」文章,是「一大疊」原稿啊
重點不在真偽,只是順手錄出作為談資而已 =..=
※ 編輯: faulknerfury 來自: 116.205.108.18 (03/30 08:27)