作者test123 (Schilling = Everything)
看板RedSox
標題Pedro 開始練投
時間Tue Mar 2 18:38:15 2004
MLB
http://tinyurl.com/24wbh
Boston Herald
http://tinyurl.com/3fom2
相隔了 135五天之後,Pedro 再次踏上投手丘投球,他在週日早上練投了 49 球
,表現出來的狀態好的讓人吃驚。
訓練員 Correnti 說︰
``It was unbelievable - I don't know how he does it. It's amazing that
this guy has not been on the mound since October and let alone his
changeup and fastball, he threw a game-ready curveball. Last year, I
thought he came in good, but this year he's better than ever. Have you
felt his shoulder, his arm? He's stronger than he's ever been in his l
ife. He's never been this strong before.''
在受傷後 Pedro增加了十磅,並且試著適應增重後的身體,去年的春訓中他已經
大致可以掌握,但狀態仍未完全。他本人則說︰
``It felt great, actually, for so long without actually touching a mound,''
Martinez said. ``Nice and loose, smooth. I thought I was going to be more
divorced from the mound than I felt. I guess old age pays off. "
``Today, for just throwing on the mound, it went pretty good. I'm excited
(about) how I feel.''
Pedro 在這次的練投中測試了他所有的球路,各種球路都在他的掌握之中,尤其
是他的 curve已經是可以實戰的狀態了。
``I was actually shocked, especially throwing my curve,'' Martinez said.
``I was not making an effort, it was just pure reaction. I actually was
surprised to throw every pitch, to the corners and in the strike zone
mostly. ''
``I got a little bit excited and threw all three pitches - all three
pitches felt comfortable.''
至於健康問題,也不再困擾著他︰
``No, no - actually, after the first half of last season, I pretty much
know I'm in command of my physical shape,'' Martinez said. ``The way I
finished my season convinced me of the way I feel.''
大約在三月十號左右 Pedro會在熱身賽中上場投球。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.93.6