作者FlyAwayII (爆三小...)
看板Realityshow
標題[ANTM] S5的翻譯
時間Wed Sep 27 20:14:17 2006
最近下載了 第四季和第五季的來看
香港的翻譯跟台灣有點出入
花生騷原來是fashion show...
第五季的KIM,在第四集一直說喜歡"直"的女生
什麼是直女生阿?
還有一些翻譯上不同的....走天橋...第一次看還以為為什麼要走天橋咧??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.187.185.1
1F:→ ph777:straight 異性戀... 09/27 20:17
2F:→ XiJun:天橋就是runway啦 09/27 20:21
3F:推 pomyopnion:香港人還會翻珍妮花XD 超有趣的 09/27 20:33
4F:推 XiJun:樓上是說Jennifer嗎 09/27 20:46
5F:推 inhan:第六季還有爆肚 09/27 22:05
6F:推 qir:想了好久才想到爆肚到底是什麼 09/27 23:02
7F:推 mhhe:爆肚是啥啊 09/28 00:13
8F:推 XiJun:爆肚是即興創作或即興對白,反正就是臨場發揮的意思 09/28 00:51
9F:推 qir:就是樓上說的 爆肚 => impromptu 09/28 10:47