作者alles (AbsoluteLuxe)
看板Railway
標題Re: [分享] 非常不"雙語化"的台鐵訂位與購票系統
時間Wed Apr 27 20:40:31 2011
其實本來從
"時刻表查詢"
"空位查詢"
"網路訂位"
"網路付款"
這些機制本來就要一起想的,不是只有把所有的東西翻譯成因為就可以算數
全世界火車系統那麼多國家都在使用,網路上的訂位或者式付款理當應該設定好是為了
海外或者看不懂中文的乘客考量的介面,而不是一味的把舊系統換成英文就好
比方說,如果一個人知道他需要從桃園到台東,按照現在的系統,要不永遠只能訂得到
那班莒光號夜車,要不就是永遠查不到可以提供的班次
一樣的道理,台中往台東的班次,只要沒有剛好是直達的班次,有誰會知道是要在高雄
轉車,就連這樣的問題,光是"看得懂中文不太常使用台鐵訂票系統"的使用者都不見得
可以知道,否則怎麼會有這樣的問題出來?
看幾個最近我收到的問題:
"I hope you don't mind me mailing you but I was wondering if you could help me
please.
I'm having a tough time researching the trains from Taipei to Taitung.
I will arrive in Taipei on Sunday at 7pm. I saw there's a train that travels
through the night, departing at around 11pm and arriving in Taitung at
approximately 6am. Is that correct?
If so, is it a direct train?"
"Hi do you know if we can get a rail from Taichung to Taitung?"
再不然,看看這個網站
http://www.railway.gov.tw/en/
如果想要查詢台北到台東的火車票,請問哪裡查的到?
TICKET裡面零零總總列出了那麼多票種的種類,那在哪裡查的到價錢?
火車路線怎麼跑,我怎麼知道我的人在新竹要怎麼到台東?
SERVICE和INFORMATION裡面都是和火車路線一點關係都沒有的英文資訊
好,即使有人告訴你了,請問一下,以一個完全中文文盲的使用者來說,
怎麼從首頁找到"英文訂位網頁"
沒有!!
答案是,你要有人看得懂中文,先找到了
http://railway.hinet.net 這個網站之後
然後再從裡面左邊的選項拉到最後一個之後才有一個大大的"ENGLISH"
那麼,我們找親愛的GOOGLE幫忙可以嗎?
請嘗試任何你知道的關鍵字
reserve Taiwan train ticket
Taiwan Railway ticket reservation
To book a seat for train in Taiwan
有哪個可以直接連進去到
http://railway.hinet.net/net_eng.htm
這個網頁哩?
更不用說,為了海外觀光客推廣的TR-PASS,根本也沒有比較完整的介紹
看一下也是飛英語系的韓國對她們的KORAIL系統
Google一下"Korea Rail System" 直接出現的是這個
http://info.korail.com/2007/eng/eng_index.jsp
比方說,我想要從首爾到大邱(DAE GU),首頁最上方的TRAIN ROUTE先介紹韓鐵的路線
GYEONGBU LINE裡面有一個站是DONG DAEGU,我只要確定一下韓國朋友
從DONG DAE GU到他們那裏近不近,如同高鐵列車到了高雄,誰會知道ZUO YING是在哪裡?
確定要訂票了,直接上BOOKING的網站
http://www.korail.com/en/rv/pr21100/w_pr21110.jsp
自選自己KEY入車站站名,或者用選單的方式挑選,
還有提醒是要DIRECT TRANSFER或者利用類似國鐵票的方式預約坐位
進去之後,班次,車班到離資訊,等級,票價一目了然
點選完之後跟著輸入相關資訊就可以預約了
KR PASS的資訊也利用移動式的視窗方式提醒大家可以選購
http://www.korail.com/kr_pass.jsp
到底到底!!!不懂!!!為什麼台鐵的會那麼難懂!!
中文的就很困難了,更不用說英文的!
夠了,光是火車路線&票價都查不到了,怎麼去查的到要怎麼付錢呢?
光是高鐵的訂位頁面還有整體資訊就比台鐵還要清楚完整的許多
如果真的要說所謂的使用率,台鐵的鐵路密集度環繞全台灣,
乘客使用率理當高過高鐵多更多
可是用ALEXA這個網站流量的評量資訊來參考看看
台鐵
Site Information for railway.gov.tw
Alexa Traffic Rank: 47,145
Traffic Rank in TW: 346 Sites
Linking In: 1,066
高鐵
Site Information for thsrc.com.tw
Alexa Traffic Rank: 29,741
Traffic Rank in TW: 265 Sites
Linking In: 960
台鐵開始開放網路訂票的時代,高鐵都還沒有成立
可是,高鐵和台鐵的網路使用率,這個數字看起來會不會差太多了?
使用率低於高鐵的原因在哪裡?
要去全盤考慮的是這些問題,不只是找中國信託討論而已!
請不要再用類似頭痛醫頭,腳痛醫腳的方式了,現在討論好英文的付款介面
都已經花錢坐了會員系統了,把整個網頁坐得更消費者使用便利一點的模式
敬請參考!
※ 引述《tr0800 (tr)》之銘言:
: 臺鐵局回應:
: 臺鐵局目前的網路付款網頁是由中國信託負責建置與維運,合約至100年12月31日止,
: 臺鐵局將儘速與中國信託研議英文網站線上付款機制建置事宜。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 116.102.8.105
1F:→ moriyaorange:我想台鐵應該參考JR西日本odekake(旅行情報)的網頁 04/27 21:12
2F:→ alles:可以參考的很多 重點是要建立一個方便又符合效益的網站 04/27 21:15
3F:→ moriyaorange:這個網頁雖然是以日本國內旅客為主,至少該有的轉乘 04/27 21:17
4F:→ moriyaorange:建議、列車停駛消息甚至車站附近的觀光點... 04/27 21:19
5F:→ moriyaorange:我只是舉例而已,並不代表台鐵或其他人一定要認同 04/27 21:21
6F:→ moriyaorange:我建議的參考樣本 04/27 21:30
7F:→ moriyaorange:當然離我們最近的高鐵網站也是參考項目之一 04/27 21:31
8F:推 brea:推~~!! 去KTX隨便逛一下相信台鐵就會有很多心得了 04/28 07:01