作者llh117 (蓮心)
看板RIPE_gender
標題[日誌] 哪個鄉鎮
時間Thu Sep 25 11:36:19 2014
之前在高速公路上車子有些問題,停下來後,我決定還是叫拖吊比較好
結果大樹產險的客服一直在問我是在什麼鄉鎮
見鬼咧!我都說我在國道一號北上XXXX
這樣還不夠清楚嗎?還重覆問一次什麼鄉鎮
最好在高速公路上下來都可以知道自己在什麼鄉鎮
=====================================
愍志賦(並序) 曹植
或人有好鄰人之女者,時無良媒,禮不成焉,彼女遂行適人。
有言之於余者,余心感焉,乃作賦曰:
竊托音於往昔,迄來春之不從。
思同遊而無路,情壅隔而靡通。
哀莫哀於永絕,悲莫悲於生離。
豈良時之難俟,痛余質之日虧。
登高樓以臨下,望所歡之攸居。
去君子之清宇,歸小人之蓬廬。
欲輕飛而從之,迫禮防之我拘。
=====================================
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.91.51
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/RIPE_gender/M.1411616183.A.FFA.html
1F:推 HuangJC: 有法子知道,但他不夠專業 :P 09/25 11:43
2F:→ muymuybien: 哈哈,大大息怒 09/25 12:17
3F:推 apley: 果然是菜比巴~ 一整個搞不清楚狀況 XDDDD 09/25 13:40
4F:推 HuangJC: 我上次出國玩,團員從台中到我家頭份都有;要到機場 09/25 13:47
5F:→ HuangJC: 我們有包遊覽車,領隊說要繞過來載我;於是我報了路名 09/25 13:47
6F:→ HuangJC: 報兩條馬路的交口;領隊問我'詳細地址',我說路口沒地址 09/25 13:48
7F:→ HuangJC: (巷弄號的格式),就是兩條路的交叉口;被問兩個禮拜咧 09/25 13:48
8F:→ HuangJC: 領隊說他懂,只是導航很死,要求這種格式;我真想反問: 09/25 13:49
9F:→ HuangJC: 哪一家的導航?兩個路口不能定? 09/25 13:49
10F:→ ptt0219: google地圖有地址較好找。 09/25 15:49
11F:推 apley: 有地址比較好定吧? 而且交叉路口不見得只有一個喔... XDDDD 09/25 16:09
12F:→ apley: 我家附近的自強路跟萬壽路就繞一圈又見面了 XDDD 09/25 16:11
13F:推 HuangJC: 領隊就算搞懂了,司機也不會懂,所以司機應該早就先確定 09/25 19:29
14F:→ HuangJC: 怎麼走,這是司機的專業 09/25 19:29
15F:→ HuangJC: 到底是不是一條路兩個交口,這司機可以自己搞懂吧! 09/25 19:30
16F:→ HuangJC: 導航沒這麼聰明,但司機比導航聰明吧! 09/25 19:30